BEST PRACTICE in Czech translation

[best 'præktis]
[best 'præktis]
osvědčených postupů
best practices
of proven approaches
best-practice
nejlepší postupy
best practices
nejlepší praxe
best practice
osvědčené praxe
best practice
osvědčenými postupy
best practice
správné praxe
good practice
osvědčeným postupem
osvědčené postupy
best practices
best methods
proven processes
nejlepších postupů
best practices
nejlepší postup
best course of action
best practice
best procedure
best move
osvědčených postupech

Examples of using Best practice in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I, too, share his concern at the lack of enthusiasm shown by the Commissioner to ensure that best practice is observed throughout the European Union.
I já sdílím jeho obavy z nedostatku nadšení, který projevil pan komisař k zajištění toho, aby byly v celé Evropské unii dodržovány osvědčené postupy.
Best practice is to run everything under a limited user
Nejlepší postup je ten, že se všechno spouští pod standardním uživatelem
which describes the positive results and best practice gained from this EU programme.
která popisuje pozitivní výsledky a osvědčené postupy získané z tohoto programu EU.
We must set up mechanisms at EU level to ensure that best practice is shared more effectively.
Musíme vybudovat mechanismy na úrovni EU, které zajistí efektivnější sdílení nejlepších postupů.
The scope of the project includes the creation of a comprehensive methodology package for secondary school community education including best practice examples of schools cooperating with the state administration.
V rámci projektu dochází k vytvoření komplexního metodického balíčku pro středoškolské komunitní vzdělávání včetně příkladů dobré praxe.
When talking of best practice, I consider it extremely important that amendments were included in the report such as.
Když je řeč o osvědčených postupech, domnívám se, že je nesmírně důležité, aby byly do zprávy zahrnuty pozměňovací návrhy jako.
the systematic exchange of best practice and expertise.
ze systematických výměn nejlepších postupů a odborné způsobilosti.
they can be defined as best practice.
mohou tedy být definované jako osvědčené postupy.
last point regarding the Commission's role in promoting exchanges of best practice involving policy on domestic workers.
poslednímu bodu ve věci role Komise při prosazování výměny zkušeností o osvědčených postupech v oblasti politiky osob pracujících v domácnosti.
Paves the way for European Reference Networks- specialised centres of expertise where health experts from across Europe can share best practice.
Připravuje půdu pro vznik evropských referenčních sítí- specializovaných center, jejichž prostřednictvím si zdravotničtí odborníci z celé Evropy budou moci předávat osvědčené postupy ze svých oblastí.
accountability and to ensure best practice.
odpovědnosti a zajišťování nejlepších postupů.
In each case risks have been identified in accordance with best practice following a risk workshop involving major stakeholders.
V obou projektech byla identifikována rizika v souladu s nejlepší praxí na základě semináře o rizicích, jehož se zúčastnili klíčoví účastníci projektu.
flexible guidance on best practice in reporting, in testing,
flexibilní pokyny k osvědčeným postupům v oblasti ohlašování,
I think it is important that this best practice and long tradition in Finland will also be able to continue after the new directive has been adopted.
Domnívám se, že je dobře, že tento osvědčený postup a dlouhá tradice ve Finsku bude moci pokračovat i po přijetí nové směrnice.
The best practice is to communicate with your interviewer pair,
Dobrá praxe je komunikovat se svým parťákem na pohovory,
The training comprises of product knowledge combined with best practice use of the associated software all combined into a practical use and application of the system as a whole.
Školení zahrnuje znalosti o produktu v kombinaci s nejlepšími postupy použití přidruženého softwaru, to vše zkombinováno s praktickým použitím systému jako celku.
aim to meet current best practice with regard to the processing of Personal Data.
cílem je splnit stávající správnou praxi v oblasti zpracování Osobních údajů.
then present to the others a best practice version based on the experiences of this small group 3.
tuto úlohu trénovala a pak ostatním odprezentovali osvědčený postup založený na zkušenostech skupiny 3.
Future agreements should be based on the best practice of the past, and they should also take account of the needs of small
Budoucí dohody by se měly opírat o osvědčené postupy z minulosti a měly by zohledňovat potřeby malých
Sarti's best practice time so far on this 2.6- Mile Zandvoort circuit is one minute, 27. 1.
Sartiho dosud nejlepší tréninkový čas na 4.2 km dlouhém okruhu v Zandvoortu je 1 minuta, 27. 1.
Results: 198, Time: 0.0925

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech