BRAZEN in Czech translation

['breizn]
['breizn]
drzý
rude
insolent
cheeky
impertinent
bold
sassy
brash
brazen
impudent
cocky
drzá
rude
sassy
cheeky
insolent
brazen
impertinent
saucy
impudent
mean
brash
bezostyšný
brazen
unfeeling
drzé
rude
cheeky
insolent
brazen
sassy
brash
saucy
bold
impudent
pert
brazen
nestydaté
shameless
naughty
brazen
dirty
saucy
outrageous
nasty
bezostyšné
brazen
blatant
shameless
nestydatá
shameless
insolent
brazen
blatant
dirty
naughty
smart-aleck
saucy
nestoudné
shameless
brazen
nasty
barefaced
shameful
nestoudný
insolent
shameless
nasty
brazen
unrepentant
impertinent
blatant
impudent
bezostyšná
drzého
nestoudně

Examples of using Brazen in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And completely on fire. brazen, Beautiful.
Brazen, a zcela zapálil. Krásná.
Fake I.D., bricks of cash, brazen abduction.
Falešný řidičák, hromada hotovosti, bezostyšný únos.
irreverent and somewhat brazen.
také značně drzý.
My time is too precious to spend in wait of a brazen Pierrot.
Můj čas je příliš drahý strávit v záloze o bezostyšné Pierrot.
That's brazen.
To je drzá.
Because I like peace. Your brazen bluff won't get me excited.
Protože mám ráda klid. Tvé nestydaté blafování mě nenadchne.
They're both too brazen, dear.
Oboje jsou příliš nestoudné, má milá.
Shaking hands with the enemy in broad daylight. Pretty brazen.
To je pěkně drzé, potřásat si rukama s nepřítelem za denního světla.
Beth. That is brazen.
Ta je nestydatá!- Beth.
And completely on fire. brazen, Beautiful.
Brazen, Krásná, a zcela zapálil.
He is insolent and brazen.
Je nestoudný a bezostyšný.
It's a brazen act of aggression.
Je to drzá agrese.
He's so brazen.
Je tak drzý.
It's extremely brazen.
Je to mimořádně bezostyšné.
Brazen costume for a cat burglar.
Drzé šaty na kočičího zloděje.
Your brazen tendency to oversimplify alarms me, Voiello.
Váš nestoudný sklon všechno zjednodušovat mě děsí, Voiello.
Brazen-with a past.
Nestydatá- s minulostí.
My ugliness is an insult to your brazen beauty.
Má ošklivost je výzvou tvé nestoudné kráse.
You have seen the Brazen Head.
Viděl jsi Brazen hlavu.
Coming up with that OCD defense, being so brazen.
Netvař se tak. S tou obranou obsedantně kompulzivní poruchou je tak bezostyšný.
Results: 181, Time: 0.0715

Top dictionary queries

English - Czech