BUMS in Czech translation

[bʌmz]
[bʌmz]
vandráci
bums
hobos
vagrants
tramps
pobudové
bums
vagrants
hobos
is the bummers
shirkers
pobudy
bums
vagrants
tramps
am a hobo collector
of riffraff
those street thugs
tuláci
vagrants
drifters
tramps
hobos
vagabonds
bums
wanderers
ramblers
rovers
stray
flákače
bums
slackers
slacker
deadbeat
layabouts
mooch
shirkers
vandráky
bums
vagrants
povaleči
bums
slobs
layabout
deadbeat
loafers
lazy
idlers
wasters
vandráků
bums
hobo
tramps
lenochy
lazy
bums
slackers
pobudů
vagrants
bums
hobo
stragglers
flákačů
bums
somráky

Examples of using Bums in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Cuff these two bums and take them back.
Seberte tyhle dva flákače a odveďte je k nám.
Condolences! The bums lost!
Vandráci jsou ztracení! Projevy soustrasti!
I have gone out with some bums, but they were beautiful.
Taky jsem kdysi chodila s pobudy, ale byli aspoň krásní.
Yeah, all the bums go there.
Jo, chodí tam všichni pobudové.
It's the goddamn bleacher bums, yeah.
Jsou to zatracení tribunoví povaleči, jo.
Where we were sitting the night we saw those two bums fighting.
Kde jsme seděli tu noc, jak jsme sledovali ty dva mlátící se vandráky.
Some bums witnessed it, said Ray was down there.
Pár vandráků, kteří to viděli říkají, že Ray tam u toho byl.
In a considerably more romantic light Foreigners see bums than we French.
Cizinci vidí flákače v mnohem romantičtějším světle než my Francouzi.
I have got all the bums I need around here.
Už mám všechny lenochy co potřebuji. Takže už běž pryč.
Condolences! The bums lost!
Projevy soustrasti! Vandráci jsou ztracení!
No more thugs and bums drinking 40s. Instead, only young, successful urbanites.
Už žádní gangsteři a tuláci popíjející z litrových lahví.
All I want is there won't be any bleacher bums.
Všechno, co chci, že tam nebudou žádní tribunoví povaleči.
lived with bums and Indians, died mysteriously.
Žil mezi pobudy a indiány. Zemřel záhadně.
Cute? I know these space bums, they're all alike.
Roztomilý? Znám dobře tyhle vesmírný vandráky.
You hear that, bums?
Slyšeli jste to, pobudové?
We were the Dharma Bums, and we… we were gonna save the world.
Byli jsme"Dharma Bums". Měli jsem změnit svět.
I have got all the bums I need.
Už mám všechny lenochy co potřebuji. Takže už běž pryč.
I have got all the bums I need.
Už mám všechny flákače, které potřebuju.
I'm sick of bums like you coming around here.
Mám plné zuby vandráků, jako jste vy, kteří mi sem chodí.
They're stinking bums anyway.
V každém případě to jsou nalíznutí vandráci.
Results: 190, Time: 0.1193

Top dictionary queries

English - Czech