CAN'T SURVIVE in Czech translation

[kɑːnt sə'vaiv]
[kɑːnt sə'vaiv]
nemůže přežít
cannot survive
he won't survive
can't live
cannot outlive
it cannot endure
nepřežijí
will not survive
don't survive
they won't last
they will never survive
die
won't make it
ain't gonna make
would not survive
they won't live
nevydrží
won't last
won't hold
don't last
can't take
's not gonna last
's not gonna hold
wouldn't last
can't last
will not stand
doesn't hold
nedokáže přežít
cannot survive
nemohou přežít
can't survive
nemůžou přežít
can't survive
nemůžeme přežít
we cannot survive
we can't outlive

Examples of using Can't survive in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Can't survive in water. The rabies virus.
Nemůže přežít ve vodě. Virus vztekliny.
She died because humans can't survive when their.
Zemřela, protože lidé nemohou přežít.
And predators know it. Monkeys can't survive without these minerals.
A predátoři to vědí. Opice bez těchto minerálů nemůžou přežít.
The rabies virus Can't survive in water.
Nemůže přežít ve vodě. Virus vztekliny.
They can't survive here.
Oni tady nemůžou přežít.
The human body can't survive in space.
Lidské tělo nemůže přežít ve vesmíru.
Sure. Just remember, souls can't survive on Earth.
Ale pamatuj, duše na Zemi nemůžou přežít. Jasně.
The brain can't survive without oxygen after about fifteen minutes.
Mozek nemůže přežít bez kyslíku po patnácti minutách.
Equestria simply can't survive a hundred years in a dark haze.
Equestrie nemůže přežít sto let pod temným příkrovem.
But I thought the hosts can't survive without it.
Myslela jsem, že bez ní hostitel nemůže přežít.
Okay, Walter said brain tissue can't survive for long outside a human body.
Dobře, Walter řekl, že mozková tkáň nemůže přežít dlouho mimo lidské tělo.
Blood pressure. Neurokinetics. Most people can't survive this kind of stress!
Krevní tlak, nervová kinetika… většina lidí nemůže přežít takový tlak!
Ralph, you know that this town can't survive without a bridge.
Ralphe, víš, že tohle město bez mostu nemůže přežít.
Our family can't survive this.
Naše rodina to nemůže přežít.
I can't survive them by myself.
nemohu přežít je se mnou.
I actually can't survive without him.
Já vlastně nemůžu přežít bez něj.
Can't survive outside the body.
Nepřežije mimo tělo.
Most marriages can't survive the death of a child.
Hodně manželství nepřežije smrt dítěte.
Irukanji jellyfish can't survive in freshwater.
Irukanžská medúza nepřežije ve sladké vodě.
If your marriage can't survive this, what kinda marriage is it?
Jestli to tvoje manželství nepřežije, co to potom bylo za manželství?
Results: 81, Time: 0.0811

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech