CANDIDATE COUNTRIES in Czech translation

['kændidət 'kʌntriz]
['kændidət 'kʌntriz]
kandidátské země
candidate countries
applicant countries
kandidátskými zeměmi
candidate countries
kandidátským zemím
candidate countries
applicant countries
kandidátských zemí
candidate countries
kandidátských zemích
candidate countries
applicant countries

Examples of using Candidate countries in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Part 3 provides a summary of several cases of best practice in the social economy from EU and from candidate countries.
Část 3 shrnuje některé příklady nejlepší praxe v sociální ekonomii ze zemí EU a z kandidátských zemí.
It therefore goes without saying for the Commission that, in its cooperation with the candidate countries and potential candidate countries, programmes need to be developed to improve these conditions.
Není proto divu, že Komise ve spolupráci s kandidátskými zeměmi a potenciálními kandidátskými zeměmi potřebuje vyvíjet programy ke zlepšení těchto podmínek.
It is essential to increase the European awareness of citizens in candidate countries through a hearts and minds campaign that must involve politicians,
Je nezbytné u občanů v kandidátských zemích posílit evropské povědomí pomocí kampaně zaměřené na jejich srdce i myšlení, do které se musí zapojit politikové,
so the ISA programme should also be open to participation by countries in the European Economic Area and the candidate countries.
by měl být program ISA rovněž otevřen účasti zemí Evropského hospodářského prostoru a kandidátských zemí.
Serbia, and Kosovo under UNSCR 1244 are potential candidate countries.
Kosovo pod rezolucí RB OSN č. 1244 jsou potenciálními kandidátskými zeměmi.
would act as a catalyst to internal progress in candidate countries.
působilo by jako katalyzátor vnitřního pokroku v kandidátských zemích.
both within the EU and in the candidate countries.
tak v kandidátských zemích.
How to participate Good practice entries can be submitted to the competition by organisations active in EU Member States, candidate countries, potential candidate countries and the European Free Trade Association(EFTA).
Přihlášky do soutěže Ceny za správnou praxi mohou předložit organizace působící v členských státech EU, kandidátských zemích, potenciálních kandidátských zemích a zemích Evropského sdružení volného obchodu ESVO.
we are talking today about the only two clearly European candidate countries we have, namely Croatia and Macedonia.
dnes hovoříme pouze o dvou našich jasně evropských kandidátských zemích, jmenovitě Chorvatsku a Makedonii.
which indicates the worsening of situations in candidate countries over the previous year.
což indikuje zhoršující se situaci v kandidátských zemích oproti předchozímu roku.
Our responsibility is shared, first of all because the situation of the Roma has not changed fundamentally in the new Member States after enlargement or in the candidate countries while awaiting enlargement.
Tuto odpovědnost sdílíme všichni, především proto, že situace Romů v nových členských státech po rozšíření, ani v kandidátských zemích očekávajících rozšíření se zásadně nezměnila.
I welcome the progress that has been made by the candidate or potential candidate countries mentioned in the report.
západního Balkánu vítám pokrok, kterého bylo dosaženo v kandidátských nebo potenciálních kandidátských zemích uvedených ve zprávě.
Experts from EFTA and candidate countries participate as observers in some of the groups.
Experti z EFTA a z kandidátských zemí se účastní práce v některých skupinách jako pozorovatelé.
The EIB is the most important institution giving loans for investment in the EU and candidate countries.
EIB je nejvýznamnějším orgánem poskytujícím půjčky na investování v Evropské unii a v kandidátských zemích.
In this context, it is important to maintain the open door policy both for the candidate or potential candidate countries and for the countries with European prospects in the Eastern part of the continent,
V této souvislosti je důležité zachovat politiku otevřených dveří pro kandidátské i potenciálně kandidátské země a pro země s evropskou perspektivou ve východní části kontinentu,
include candidate countries such as the Czech Republic,
zahrnují kandidátské země jako je ČR,
Accession negotiations with candidate countries must be based on objectively measurable criteria,
Přístupová jednání s kandidátskými zeměmi musí být založená na objektivně měřitelných kritériích-
I am not referring to the candidate countries that will be in it in the coming years,
Nemám na mysli kandidátské země, které do eurozóny vstoupí v nadcházejících letech,
the 13 EU accession and candidate countries, namely Bulgaria,
které jsou zároveň kandidátskými zeměmi EU- Bulharsko,
The European Commission's recommendations for Member States and candidate countries are based on the assumption that EU law will be effectively introduced when suitably qualified staff are employed and suitable funds are set aside.
Doporučení Evropské komise určená členským státům a kandidátským zemím vycházejí z předpokladu, že právo EU bude účinně zavedeno, jakmile bude dostatek vhodně kvalifikovaných zaměstnanců a finančních prostředků.
Results: 166, Time: 0.0673

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech