because oncebecause as soon ascause as soon asbecause whenbecause ifbecause the momentbecause the secondbecause the minutebecause aftercause if
protože až
because whenbecause oncebecause aftercause oncebecause ifbecause by the timecos oncebecause untilbecause as soon aswill , because way
protože jednou
because somedaybecause onebecause oncebecause one daybecause one timecause one day
protože když
because whenbecause ifcause ifcos ifbecause whilebecause oncebecause as
protože jak
because asbecause howcause asbecause , likebecause whatbecause oncebecause the waybecause whencos as
Examples of using
Cause once
in English and their translations into Czech
{-}
Colloquial
Official
It's Yom Kippur and you're fasting. Cause once you light the candles.
Nejdřív jíš, pak rozsvěcíš svíčky… protože jakmile je rozsvítíš, začíná… Jom Kipur a musíš se postit.
Okay, take a good look at us,'cause once this video drops,
Dobře, jen si nás pořádně prohlídněte, protože až tohle video vydáme, budete se k
Then stick with me,'cause once we get the book,
Pak zůstaňte se mnou, protože jednou dostaneme knihu,
Cause once Miss Hilly had a baby,
Protože jakmile porodila slečna Hilly,
Cause once a dude like Wendell runs out of dreams to chase, he will just start to run.
Protože jednou chlap jako Wendell odejde v honbě za svými sny. Prostě uteče.
Make up your mind,'cause once my store goes up,
Rozhodni se, protože až se postaví můj obchod,
We really need to nail this voir dire, cause once the trial starts, we will be flying blind.
Opravdu potřebujeme tuto hrůzu, protože jakmile začne soud, budeme létat slepě.
And then Calhoun told me I can't switch to rythm gaming cause once you have signed up you're locked in the system.
A pak mi Calhoun řekl, že nemůžu do hudebních her, protože když se přihlásíš, jsi v systému na pevno.
Cause once word gets out that you're willing to bend the rules,
Protože až se roznese, že jste ochotný obcházet pravidla,
Cause once the trial starts, we will be flying blind.
Opravdu potřebujeme tuto hrůzu, protože jakmile začne soud,
You will be a fast memory. you and your nonexistent product are, I guarantee you, Cause once everyone realizes what a disaster.
Vy a váš neexistující produkt jsou zárukou pro vás… protože jednou si každý uvědomí, jaká katastrofa budete mít rychlou paměť.
I can't tell my fellas what to do. I got a lot less control, cause once the game gets going.
Nemůžu jim říkat, co mají dělat. Nemůžu to řídit, protože když se hra rozběhne.
Cause once I go on the street today, you're gonna have to go to booking. I'm just trying to give you one last shot here.
Jen ti dávám poslední šanci, protože až vyrazím na ulici, ty budeš muset do vazby.
Cause once everyone realizes what a disaster you and your nonexistent product are,
Budete rychlou pamětí. protože jakmile si to každý uvědomí jaká pohroma vy
Cause once everyone realizes what a disaster you and your nonexistent product are,
Budete mít rychlou paměť. protože jednou si každý uvědomí,
To bend the rules, the whole horny house of cards Cause once word gets out that you're willing comes tumbling down.
Obcházet pravidla, celý tenhle váš nadržený domeček z karet Protože až se roznese, že jste ochotný z karet se zhroutí.
Cause once we get you back outside,
Protože jakmile vás vrátíme ven,
You know,'cause once my-my leg got caught in the stirrup when I was trying to get off.
Totiž, protože jednou jsem, jednou se mi zachytila noha ve třmeni když jsem se chystal seskočit.
Sonia's dad owned Dry cleaners, car wash, a Cuban restaurant? cause once we get that gold… at least half a dozen businesses… Not that her little soft spot's gonna save you.
Soniin otec vlastnil přinejmenším půl tuctu podniků… protože až budeme mít to zlato… Čistírna, automyčka… kubánská restaurace? Ne, že by ti její přímluva nějak pomohla.
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文