COARSE in Czech translation

[kɔːs]
[kɔːs]
hrubý
rude
rough
gross
crude
abusive
coarse
harsh
mean
crass
vulgar
hrubé
rude
rough
gross
crude
abusive
coarse
harsh
mean
crass
vulgar
drsné
rough
tough
harsh
hard
badass
gnarly
cool
rugged
hardcore
raw
coarse
obhroublý
coarse
hrubá
rude
rough
gross
crude
abusive
coarse
harsh
mean
crass
vulgar
hrubého
rude
rough
gross
crude
abusive
coarse
harsh
mean
crass
vulgar
drsnou
rough
tough
harsh
hard
badass
gnarly
cool
rugged
hardcore
raw
drsná
rough
tough
harsh
hard
badass
gnarly
cool
rugged
hardcore
raw
drsný
rough
tough
harsh
hard
badass
gnarly
cool
rugged
hardcore
raw

Examples of using Coarse in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
as always, are coarse, but truthful.
slova mé Královny jsou drsná.
Coarse gunpowder, ball,
Drsný prach, koule,
The coarse and fine focus systems are operated with a rack-and-pinion mechanism.
Systémy hrubého a jemného zaostřování jsou založeny na hřebenovém mechanismu.
I know my little sister is coarse and stubborn on the surface.
Já vím, že sestřička je hrubá a… vzdorovitá na povrchu.
2x cleaning brush, coarse and extra coarse roller.
2x čistící kartáček, hrubý a extra hrubý brusný váleček.
His left boot has a coarse, square toed sole.
Levá bota má drsnou podrážku.
Her voice is a bit coarse but sounds nice.
Její hlas je trochu drsný, ale zní hezky.
the pre-ground coffee is too coarse.
je pUedemletá káva pUíliš hrubá.
The rotary selector(3) adjusts the grind settings from coarse to ine.
Otočný volič(3) mEní stupeO semletí kávových zrn od hrubého k jemnému.
For all 280, 290, 300 and 310 ml plastic cartridges coarse thread.
Pro všechny plastové kartuše o objemu 280, 290, 300 a 310 ml hrubý závit.
the ground coffee is too coarse.
je mletá káva příliš hrubá.
Yeah. The hair was super coarse when I took it off.
Když jsem ji sundal, měl jsem dost drsný chlupy. Jo.
selfish, coarse and cheery.
sobecká, hrubá a ctižádostivá.
It is a little coarse, heh, yes.
Ano, je poněkud hrubá.
that one is so coarse.
tamta je moc hrubá.
the pre-ground coffee is too coarse.
je mletá káva příliš hrubá.
I have become tough, coarse, timid and suspicious.
Stala jsem se hrubou, tvrdou, plachou a nedůvěřivou.
Use a coarse paper for coarse sanding and a finer paper for finish sanding.
Pro hrubé broušení doporučujeme hrubou, pro jemné broušení jemnější zrnitost.
Canine therapy develops soft and coarse motor skills,
Canisterapie rozvíjí pohybové schopnosti, jemnou a hrubou motoriku, rozumové schopnosti,
You always begin with a coarse grit and then choose a finer grit for each stage.
Zásadně začněte hrubou zrnitostí a poté při každém průchodu zvolte jemnější zrnitost.
Results: 353, Time: 0.1283

Top dictionary queries

English - Czech