COMPANIES in Czech translation

['kʌmpəniz]
['kʌmpəniz]
společnosti
company
society
community
corporations
corporate
firm
firem
companies
firms
businesses
corporate
corporations
podniky
businesses
enterprises
companies
undertakings
firms
establishments
places
ventures
holdings
firmám
companies
firms
businesses
corporations
firmách
companies
firms
businesses
roty
company
platoon
rota
výrobci
manufacturers
producers
makers
companies
builders
společností
companies
society
corporations
corporate
firms
community
firmy
company
firm
business
corporate
corporations
enterprises
společnostech
companies
societies
corporations
communities
firms

Examples of using Companies in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Speaking of money, how you think these sunflower seed companies make money?
Když je řeč o penězích. Na čem asi vydělávají výrobci slunečnicových semínek?
When two crack South Vietnamese Ranger companies were helicoptered in the next day.
Když helikoptéry druhý den vysadily dvě elitní roty jihovietnamských rangerů.
How you think these sunflower seed companies make money?
Na čem asi vydělávají výrobci slunečnicových semínek?
Software used in companies, corporate information systems ERP.
Software užívaný v podniku, podnikové informační systémy ERP.
For Murphy's companies. I found the place that provides shredding services.
Našla jsem firmu, která skartuje dokumenty Murphyho podniků.
I have heard you're talking with Dunbar and Brinks and other companies.
Prý jsi mluvil s firmou Dunbar a Brinks a dalšími.
An investment in new galvanic plants always poses a challenge for companies.
Investice do nových galvanizačních zařízení je pro podnik vždy spojena s výzvami.
We never differentiate between small or big companies.
Neděláme žádné rozdíly, zda jde o velký, nebo malý podnik.
Listen, know any good pest control companies?
Poslyšte, znáte nějakou dobrou deratizační firmu?
What user industries are particularly important to your companies and why?
Jaká průmyslová odvětví jsou pro Váš podnik obzvlášť důležitá a proč?
Is it true that Esparza was investigating Nemo's companies?
Je pravda, že Esparzová vyšetřovala Nemovu firmu?
Early on he gained experience in his parents' industrial companies.
Rané zkušenosti sbíral již v průmyslovém podniku svých rodičů.
With any of your companies, okay?
Tak dost. nic nepodepíšu, jasný? S žádnou tvou firmou.
With any of your companies, okay?
Jasný? Tak dost. S žádnou tvou firmou.
Do you happen to know of any good pest control companies?
Znáte nějakou dobrou deratizační firmu?
That think that they're good christian companies.
Kteří si mysí, že jsou dobrou křesťanskou firmou.
That means that we might have to set up new companies.
K tomu budeme potřebovat novou firmu.
Sign big companies?
Podepisuju smlouvy s velkými společnostmi?
We're talking high-tech companies.
Mluvíme tu o společnostech s vyspělými technologiemi.
This year Companies House introduces some important changes to UK company law.
Letos Companies House zavádí některé významné změny v právu obchodních společností ve Velké Británii.
Results: 9285, Time: 0.162

Top dictionary queries

English - Czech