PODNIK in English translation

business
obchodní
byznys
podnikání
věc
záležitost
pracovní
branži
kšeft
starost
obchodování
place
místo
byt
dům
umístěte
tam
kde
podnik
vložte
kam
umístit
company
společnost
firma
firemní
rota
podnik
roto
rotě
společník
rotu
návštěvu
house
dům
doma
barák
housi
domek
byt
domov
rod
domácí
sněmovně
enterprise
podnik
společnost
počin
podnikavost
podnikových
firmou
podnikatelské
establishment
zřízení
vytvoření
zařízení
založení
zakládání
stanovení
ustavení
vybudování
instituce
zavedení
venture
podnik
rizikového
rizikový
dobrodružství
se vydají
počin
odvážnými
se odváží
rizikovému
joint
jointa
kloub
podnik
base
spoj
lochu
lokál
basy
brko
špeka
undertaking
podnik
závazek
úkol
počin
projekt
provést
přijme
firm
firma
pevný
pevně
společnost
přísný
firemní
kancelář
podnik
rozhodný

Examples of using Podnik in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Restaurace, do které jdeme, je takový italský podnik, jmenuje se U Alfreda.
Restaurant we're going to is this Italian joint called"Alfredo's.
byl to tvůj podnik.
This was your firm.
dnes je to na podnik pro všechny bez pohlavních chorob.
tonight it's on the house for everybody with no STDs.
Ztratil všechny akcie, když podnik v 71 zkrachoval.
He lost all his equity when the firm went belly-up in the recession of'71.
Ne, budu čekat, až podnik vyhoří.
Nah, I thought I would wait until the joint burned down.
Tony se chtěl vašeho bratra zbavit, aby mohl Podnik vést on.
Tony wants your brother to get rid of you so he can run the House.
Pracuji pro svou firmu, a můj podnik pracuje pro něj.
And my firm works for him. I work for my firm.
mojí partou… projdeme každej podnik ve městě.
we're gonna hit every joint in town.
Pracuji pro svou firmu, a můj podnik pracuje pro něj.
I work for my firm, and my firm works for him.
Creswellovy cukrovinky jsou rodinný podnik.
Creswell's is a family firm.
Ztratil všechny akcie, když podnik v 71 zkrachoval.
He lost all his equity when the firm went belly-up in'71.
Vykládal ti o tom jak Dayrisovův podnik pomáhá lidem?- Jdi!
Let go! Did he tell you about Dayrise Enterprises helping people?
Waynův podnik.
Wayne Enterprises.
Vykládal ti o tom jak Dayrisovův podnik pomáhá lidem?
Did he tell you about Dayrise Enterprises helping people?
Naštěstí, filmová tvorba je velmi křehký podnik.
Fortunately, Film Productions Are Pretty Fragile Enterprises.
Zatímco znalci Wall street tvrdí, že podnik Darlinů čekají krušné časy.
Meanwhile, wall street insiders are saying darling enterprises may be facing troubled times.
Teď chce podnik Darlingů.
This week she wants darling enterprises.
Jo, Kelly Parker Podnik.
Yeah, Kelly Parker Enterprises.
Investice do nových galvanizačních zařízení je pro podnik vždy spojena s výzvami.
An investment in new galvanic plants always poses a challenge for companies.
Neděláme žádné rozdíly, zda jde o velký, nebo malý podnik.
We never differentiate between small or big companies.
Results: 4618, Time: 0.1169

Top dictionary queries

Czech - English