COMPLETELY UNDER CONTROL in Czech translation

[kəm'pliːtli 'ʌndər kən'trəʊl]
[kəm'pliːtli 'ʌndər kən'trəʊl]
naprosto pod kontrolou
completely under control
totally under control
zcela pod kontrolou
completely under control
in complete control
totally under control
plně pod kontrolou
full control
completely under control
complete control
fully under control
entirely under control
úplně pod kontrolou
totally under control
completely under control
in complete control
in total control
kompletně pod kontrolou
completely under control
dokonale pod kontrolou

Examples of using Completely under control in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
we have everything completely under control.
máme všechno naprosto pod kontrolou.
Don't worry! Everything is completely under control!
Jen klid, všechno je naprosto pod kontrolou!
Everything is completely under control. Reichsmarschall Goring assures me that.
Říšský maršál Göring mě ujistil, že je vše naprosto pod kontrolou.
Everything is completely under control. Reichsmarschall Goring assures me that.
Říšský maršál Göring mě ujišťuje, že vše je naprosto pod kontrolou.
Reichsmarschall Göring assures me that everything is completely under control.
Říšský maršál Göring mě ujišťuje, že vše je naprosto pod kontrolou.
Reichsmarschall Göring assures me that everything is completely under control.
Říšský maršál Göring mě ujistil, že je vše naprosto pod kontrolou.
Cause I have got my OCD completely under control.
Protože svoje OCD mám naprosto pod kontrolou.
the ulcer's completely under control.
vřed je naprosto pod kontrolou.
You were like a puppet, completely under control.
Byl jsi jako loutka, naprosto pod kontrolou.
I have it completely under control.
Všechno mám totálně pod kontrolou.
I'm sure that he has everything with Jethro completely under control.
Jsem si jistý, že s Jethrem má všechno pod naprostou kontrolou.
Shock and awe Chevy completely under control!
Šok a Úcta Chevy je pod kontrolou!
It is a country in which the government appears not even to have the capital completely under control.
Je zemí, kde vláda patrně nemá zcela pod kontrolou ani hlavní město.
I have GOT IT COMPLETELY UNDER CONTROL. ANYONE? 300?
Mám to kompletně pod kontrolou. 300? Někdo?
Everything here is completely under control.
Všechno tady je pod kontrolou.
Everything here is completely under control.
Všetko mám pod kontrolou.
I have everything completely under control.
Mám to tady pod kontrolou!
Completely under control. D. has the situation.
Pod kontrolou. L. má situaci.
We have got the situation completely under control.
Mám situaci pevně pod kontrolou.
No, no, the election is completely under control.
Ne, volby jsou pod kontrolou.
Results: 498, Time: 0.0747

Completely under control in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech