CONFESSIONS in Czech translation

[kən'feʃnz]
[kən'feʃnz]
přiznání
confession
admission
plea
return
disclosure
admitting
doznání
confession
admission
plea
statement
zpovědi
confession
of the confessional
zpověď
confession
to confess
a confessional
vyznání
religion
confession
creed
declaration
religious
belief
faiths
affiliation
denomination
zpovědí
confessions
auditing
confesshon
přiznáním
confession
admission
plea
return
disclosure
admitting
přiznáních
confession
admission
plea
return
disclosure
admitting

Examples of using Confessions in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I hear their confessions.
poslouchám jejich zpovědi.
No confessions.
Žádné vyznání.
Donnelly got the confessions, you just banged your gavel?
vy jste jen klepnul kladívkem. Donnelly získával doznání.
You haven't heard of coerced confessions, Emma?
Vy jste ještě neslyšela nic o vynucených přiznáních, Emmo?
Sellitto finalized the paperwork on both confessions.
Sellitto dokončil papírování k oběma přiznáním.
What? Their confessions before they shot them?
Jejich zpověď, než je zastřelili. Cože?
I heard a lot of confessions.
Vyslechl jsem spoustu zpovědí a naučil se naslouchat.
To tell you the truth, most of the business is celebrity confessions and self-help books.
Popravdě řečeno, nejvíc se prodávají knihy zpovědi slavných a udělej si sám.
Last thanks. parting shots. confessions.
Poslední díky, urážky, vyznání.
You don't want to know how many cases with confessions I have seen crash and burn.
Nechceš vědět, kolik případů s přiznáním jsem viděl jít do háje.
Over time, I have come to have doubts about the boys' confessions.
Postupem času jsem začal mít pochybnosti o těch přiznáních.
Alicia muñiz's confessions.
Zpověď alicie muñizové.
I was wondering where they would fit a camera crew during the confessions.
Zajímalo mě, kam během zpovědí nacpali kameramany.
I'm also sorry for making you hear two insincere confessions.
Že jsi musel vyslechnout dvě neupřímná vyznání.
do you take confessions here, Mr., uh, Bainbridge?
tento mezináboženský kostel, děláte tady zpovědi.
Uh, so confessions, how does that work?
A zpověď, jak to funguje?
If anything, it's derivative of Golf Cart Confessions.
Když už, tak je to derivát Zpovědí v golofovém vozíku.
Wow, I thought a priest had to keep confessions a secret.
Páni. Kněz přece musí udržovat tajemství zpovědi.
St. Augustine from his Confessions.
Svatý Augustin, z jeho Vyznání.
If I always heard confessions like yours, Your Holiness Amen.
Kdybych pokaždé slyšel takovou zpověď, Vaše Svatosti, Amen.
Results: 510, Time: 0.0784

Top dictionary queries

English - Czech