CONNED in Czech translation

[kɒnd]
[kɒnd]
podvedl
cheated on
tricked
deceived
double-crossed
conned
betrayed
scammed
screwed
fooled
defrauded
obelhal
lied
he tricked
conned
he played
deceived
fooled
obelstil
tricked
cheated
he fooled
conned
he played
napálil
hit
tricked
fooled
screwed
he burned
conned
he duped
played
podvedli
tricked
cheated
deceived
double-crossed
conned
was duped
was fooled
betrayed
to defraud
did double-cross
podveden
cheated
tricked
deceived
conned
duped
swindled
betrayed
defrauded
double-crossed
set up
podvedla
cheated on
deceived
betrayed
tricked
double-crossed
conned
she scammed
ošizeni
ripped off
tricked out
conned
short-changed
balamutil
napálen
duped
i got fooled
bamboozled
conned
had

Examples of using Conned in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Those people conned you and now you gotta pay them back.
Ty lidi tě podvedli, za to se jim musíš pomstít.
Not with roving immune armies and non-immunes conned by Ramsey.
Není s toulavý imunitní armády a non-immunitu Podvedl o Ramsey.
Those people conned you and you have to pay them back.
Ty lidi tě podvedli a ty jim to musíš vrátit.
Tracy conned you, Chen.
Tracy tě podvedla, Chene.
Why did Erin not tell us that she would been conned before?
Že byl předtím podveden? Proč nám Erin neřekl?
John's the one Dickie conned.
John je ten, kterého Dickie podvedl.
That she would been conned before? Wait, why did Erin not tell us.
Že byl předtím podveden? Proč nám Erin neřekl.
You have conned me.
Podvedla jsi mě.
They sort of conned him or hypnotized him?
Nějak ho podvedli nebo zhypnotizovali?
You conned me?
Tys mě podvedl!
We have just conned Mickey Bricks and Three Socks Morgan!
Právě jsme podvedli Mickeyho Brickse a"Tři rány" Morgana!
When some realize they have been conned, they get obsessed by it.
Když si někdo uvědomí, že byl podveden, stane se tím posedlý.
The widow conned me.
Ta jeho vdova mě podvedla.
James adopted the name of the man who conned his father.
James si vzal jméno muže, který podvedl jeho otce.
Ash and his friends conned you.
Ash s kamarády vás podvedli.
All 3 of Everett's kills happened in cities where his mom conned a man.
Ke všem třem Everettovým vraždám došlo ve městech, kde matka podvedla muže.
Once, a rich Chinese man conned Tiu.
Jednou nějaký bohatý Číňan Tia podvedl.
He won't even know he's been conned.
Ani nebude vědět, že jsme ho podvedli.
Michael conned me.
Michael mě podvedl.
Well, what about all of the people that Glendale conned?
A co ti, které podvedl Glendale?
Results: 117, Time: 0.0926

Top dictionary queries

English - Czech