CONSTABLES in Czech translation

['kɒnstəblz]
['kɒnstəblz]
konstáblové
constables
constabulary
strážníci
officers
uniforms
guards
unis
constables
deputies
patrolmen
mounties
narcs
konstáblů
constables
konstábly
constables
constabulary
dcs
konstábty
constables
policejního
police
cop
squad
LAPD

Examples of using Constables in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Extra constables on this beat.
Potřebují konstábly navíc.
Undercover operation, constables, very sensitive stuff.
Je to tajná operace v převleku, strážníci. Velice citlivá věc.
So, we're gonna say we're special constables from a Toronto police station.
Z policejní stanice v Torontu. Tak řekneme, že jsme zvláštní konstáblové.
What are you thinkin'? Lock him in the stables and call the constables.
Co myslíš? Zamkněte ho ve stájích a zavolej konstábty.
From now on, the bullpen is off-limits to everyone, except Constables Crabtree, Higgins, and myself.
Odteď je tento prostor uzavřen všem kromě konstáblů Crabtreeho, Higginse a mě.
Post constables at all railway stations.
Pošlete konstábly na železniční stanice.
It pains me to tell you that the constables have come.
Nerada vám to oznamuju, ale přišli strážníci.
we're gonna say we're special constables.
Tak řekneme, že jsme zvláštní konstáblové.
But we have to start at the bottom, as constables, and work our way up.
Ale musíme začínat dole jako strážníci a vypracovat se nahoru.
We should have constables on the scene.
Měli bychom mít na místě konstábly.
I want all officers and constables stood down in the following areas.
Chci, aby se z následujících oblastí stáhli všichni důstojníci a strážníci.
There were constables outside the vicarage at all hours.
Kolem fary byli neustále strážníci.
Are you constables or assassins?
Jsi strážník nebo atentátník?
Two constables and Inspector?
Dva policisty a inspektora?
Tom, Jerry, there are constables in my house!
Jerry! Policie je v mém domě!
Send a dozen constables if you have to.
Pošlete tucet policistu, jestli chcete.
But did you tell the constables about the Lord Shiva statue?
Řekl jste strážníkům o sošce Šivy?
I'm calling out the constables from Missenden.
Povolám strážníky z Missendenu.
These constables will be at the heart of our communities.
Tito strážci zůstanou v srdci naší společnosti.
These constables will be at the heart of our communities.
Tito strážci budou v srdci našich komunit.
Results: 125, Time: 0.0794

Top dictionary queries

English - Czech