CONSTABLES in Russian translation

['kɒnstəblz]
['kɒnstəblz]
констеблей
constables
constabulary
констебли
constables
constabulary
констебля
constable
PC
DC
констеблями
constables

Examples of using Constables in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
During the same period, the chief constables and the Commissioner of the Copenhagen, Police have rejected a total of 28 complaints to the police of violation of the provision.
За тот же период начальниками полиции и Комиссаром полиции Копенгагена было отклонено в общей сложности 28 поступивших в полицию жалоб в отношении нарушения этой статьи.
Training and mentoring of 2,000 constables in all aspects of policing to enhance police image
Организация обучения и наставничества для 2000 констеблей по всем аспектам работы полиции с целью повышения авторитета полиции
bill the Director of Public Prosecutions(Rigsadvokaten) informed the prosecutors- including the chief constables- of these declarations on the future prosecuting practice.
уведомил руководителей правоприменительных органов, в том числе начальников полиции, о сделанных парламентом заявлениях, касающихся дальнейшей практики уголовных преследований.
I had the constables go door to door
Констебли ходить от двери к двери
There were about 1,092 female police officers and constables, 76 women in the Army,
В настоящее время в полиции служит 1092 полицейских и констеблей из числа женщин,
Chief Constables across Britain and Ireland were instructed to arrest suspects in their areas.
начальникам полиции по всей Великобритании и Ирландии было поручено арестовать подозреваемых.
In Scotland, Chief Constables of each police force have responsibility in law for investigating complaints against their own officers.
В Шотландии главные констебли каждого полицейского подразделения по закону несут ответственность за расследование жалоб на их подчиненных.
The ASI and one constable were dismissed from service for wrongful confinement and other misconduct and two other constables who were found not guilty were reinstated after a suspension.
ПМН и еще один констебль были уволены за противозаконное заключение под стражу и другие неправомерные действия, а два других констебля, которые были признаны невиновными, были восстановлены в должности.
The roles of Commissioner, Deputy Commissioners, constables, authorised officers,
Роль Комиссара, заместителей Комиссара, констеблей, уполномоченных сотрудников,
The constables denied access to the premises despite the intervention of the official accompanying the Special Rapporteur.
Констебли воспрепятствовали доступу на территорию Специальному докладчику, несмотря на вмешательство сопровождавшего его должностного лица.
both police constables, are charged with inflicting wounds and blows causing death
а оба они являются констеблями полиции, предъявлено обвинение соответственно в нанесении ран
two police special constables were arrested for allegedly forcing several foreign detainees to perform sex acts on one another.
нескольких задержанных иностранцев заниматься сексом друг с другом были арестованы пять рядовых и два специальных полицейских констебля.
Scotland's eight chief constables are responsible for reporting all deaths in police custody to the Procurator Fiscal,
В Шотландии восемь старших констеблей отвечают за информирование прокурора, а также шотландского правительства обо всех смертных
There were constables outside the vicarage at all hours. In the woods,
Констебли все время были вокруг дома- в лесу,
For the purposes of this legislation,"constables" is defined to mean all police officers, irrespective of rank.
Констеблями в этом законе именуются все сотрудники полиции вне зависимости от ранга.
Over the last five years, the Aboriginal training service trained 25 women: 18 special constables and seven police officers.
За последние пять лет в Службе профессиональной подготовки провинции Квебек обучалось 25 женщин: 18 констеблей по специальным поручениям и 7 сотрудников полиции.
Constables are required to collect
Участковые констебли обязаны собирать
thought women could possibly be employed as Special Constables.
полагали, что теоретически женщины могут стать специальными констеблями.
more than 3,700 constables had completed their training in 2003.
и более 3 700 констеблей в 2003 году завершили свое обучение.
According to the plan, these constables were supposed to carry automatic rifles and binoculars.
По плану, эти констебли, как предполагалось, должны были иметь при себе автоматические винтовки и бинокли.
Results: 93, Time: 0.0959

Top dictionary queries

English - Russian