CONSTABLES in French translation

['kɒnstəblz]
['kɒnstəblz]
gendarmes
constable
policeman
cop
mountie
agents
officer
official
level
staff
operative
worker
guard
constable
post
employee
constables
dr constable
connétables
constable
grand marshal
policiers
police
cop
officer
detective
constable
police
policy
font
cop
PD
gendarme
constable
policeman
cop
mountie
constable
dr constable

Examples of using Constables in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The following day, police constables Roger Gough
Le lendemain, des agents de police, Roger Gough
Members of the constabularies are sworn as constables under article 18 of the Greater London Parks and Open Spaces Order 1967.
Les membres des forces de police sont assermentés en tant que constables en vertu de l'article 18 de l'ordonnance de 1967 sur les parcs et les espaces ouverts du Grand Londres.
Two elected Constables carry out the decisions of the Douzaine,
Deux connétables élus exécutent les décisions de la Douzaine,
Once Special Constables have finished their foundation training,
Une fois que des agents spéciaux ont terminé leur formation de base,
admirals, constables, marshals and warriors killed
amiraux, connétables, maréchaux, grands guerriers tués
Constables of the municipal police may also use their service weapons to defend themselves
Les agents de la police municipale peuvent également faire usage de leurs armes de service pour se défendre
tell him to gather some constables, quickly now. Yes.
dites lui d'amener quelques policiers, vite maintenant.
When the newly appointed constables arrived on the scene,
Lorsque les connétables arrivent sur les lieux, les émeutiers les attaquent
Two other members, Constables Pelletier and Dickinson,
Deux autres membres, le gendarme Pelletier et le gendarme Dickinson,
14 constables, officers and non-commissioned officers,
soit 14 agents, officiers et sous-officiers,
The most frequently occurring ranks of the subject members were constables(71%) and corporals
Les grades les plus souvent mentionnés sont ceux de gendarme(71%) ainsi que de caporal
In the middle of the 14th century there are references to men of Cheshire who were made constables of the royal castle.
Au milieu du XIVe siècle, on trouve des références sur des hommes du Cheshire qui furent faits connétables du château royal.
That would be a fragrant contravention of rule 44 of the constables' code of behaviour,
Ce serait une"fragrante" contravention de la règle 44 du Code de constable, chapitre Bonne conduite,
held for the crown by a series of constables.
gouverné par une série de connétables.
The ancient<sup>old, former</sub> lords of Sabran styled themselves by the grace of God, constables of the counts of Toulouse.
Les anciens seigneurs de Sabran se qualifiaient par la grâce de Dieu, connétables des comtes de Toulouse.
Special Constables have the freedom to choose the borough they work in,
Les agents spéciaux ont la liberté de choisir l'arrondissement où ils travaillent,
Following its capture, constables were appointed to command the castle
Après sa capture, des agents furent nommés pour diriger le château
Border Force officers are not police constables and the Border Force is not a police force.
Les agents de la Border Force ne sont pas des agents de police et l'agence n'est pas une force de police.
Of those few Constables who became lords in their own right,
Parmi les quelques shugo qui sont devenus daimyo à part entière,
However, when constables Blom and Reis arrived on Pinko Road,
Cependant, lorsque les gendarmes Blom et Reis sont arrivées sur le chemin Pinko,
Results: 446, Time: 0.0989

Top dictionary queries

English - French