CROSSFIRE in Czech translation

['krɒsfaiər]
['krɒsfaiər]
crossfire
the crosshairs
přestřelky
gunfight
shootout
firefight
crossfire
shootings
shoot-out
gun battle
a shooting
gun fight
fire
křížové palby
crossfire
cross fire
palby
fire
crossfire
barrages
gunfire
přestřelce
shootout
firefight
gunfight
shoot-out
crossfire
gun battle
fire fight
gun fight
the shooting
gunfire
křížovou palbu
crossfire
cross fire
křížový palbě
crossfire
křížový palby
crossfire
palbu
fire
shooting
gunfire

Examples of using Crossfire in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
During a mission in Basra he was caught in enemy crossfire.
Během mise v Basře, se dostal do nepřátelské křížové palby.
No more daughters of cops getting caught in the crossfire.
Žádný dcery policajtů, zapletený do palby.
Emily got caught in the green powdery crossfire.
Emily uvízla v křížový palbě zelenýho prášku.
Having you die in the crossfire would put an end to the investigation.
Kdybyste zahynul při přestřelce, ukončilo by to vyšetřování.
We need her help to keep all the innocents Out of the crossfire.
Potřebujeme, aby dostala všechny cestující mimo křížovou palbu.
Enough… of them to squeeze us into a crossfire.
Dost na to… aby nás dostali do křížové palby.
Too many citizens will be caught in the crossfire.
Příliš mnoho lidí by se dostalo do přestřelky.
Nobody's gonna cry over a random bystander who got caught in the crossfire.
Nikdo nebude plakat nad náhodným divákem, který se připletl do palby.
You don't wanna, maybe, watch CNN, Crossfire, something romantic?
Nechceš třeba koukat na CNN, Crossfire, něco romantického?
his brother was killed in crossfire about a month ago.
jeho bratr byl zabit před měsícem v přestřelce.
I was born in a crossfire hurricane.
Narodil jsem se v křížový palbě hurikánu.
We can catch them in a crossfire.
Chytneme je do křížový palby.
Just on the north end of the car wash. We have a crossfire.
Na severním konci automyčky máme křížovou palbu.
McGuire wasn't killed in the crossfire.
McGuire se nedostal do křížové palby.
That girl wasn't killed in the crossfire, Phil.
Ta holčička neumřela během přestřelky, Phile.
Performance improvements and better Crossfire support in Thief.
Vylepšení výkonu a lepší Crossfire podpora v Zloděj.
Again, I'm sorry that you got caught in the crossfire, Mr. Morningstar.
Ještě jednou se omlouvám, že jste se dostal do palby, pane Morningstare.
Luciano is caught in the crossfire… and Arnold Rothstein is gunned down in the streets.
Luciano se dostal pod palbu… a Arnold Rothstein byl zabit na ulici.
He catches my bullet in the crossfire.
Schytal moji kulku v křížový palbě.
So the family leaves one member in the crossfire, but it saves.
Takže to nezanechává člena rodiny v přestřelce, ale udržet ji.
Results: 218, Time: 0.1264

Top dictionary queries

English - Czech