DARK LORD in Czech translation

[dɑːk lɔːd]
[dɑːk lɔːd]
temný pán
dark lord
dark master
temný lord
dark lord
pán temnot
dark lord
lord of darkness
the master of the dark
pán zla
dark lord
lord of evil
temný pane
dark lord
dark master
pane temnot
dark lord
s temným pánem
with the dark lord
temnému lordovi
dark lord
temným lordem
the dark lord
na temného pána

Examples of using Dark lord in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The Dark Lord forbids it.- Batibat?
Pán temnot ti to zakazuje.- Batibat?
Shall we eat, then? Let me serve you, Dark Lord.
Nechte mě vás obsloužit, Pane temnot. Můžeme jíst?
Praying to the Dark Lord who wished our enslavement,
Modlit se k Temnému pánu, který nás chtěl zotročit
We have saved the willing souls from the coming apocalypse to serve the dark lord.
Zachránili jsme ochotné duše před přicházející apokalypsou, aby sloužili temnému lordovi.
Careful, Dark Lord.
Opatrně, Temný pane.
Ah! You're the dark lord!
Ty jsi temný lord!
You? The Dark Lord told you?
Pán Zla ti to opravdu pověděl?- Ty?
They're with the Dark Lord Sauron or whatever the D.
Oni jsou s temným Lordem Sauronem nebo jak se jménuje ten chlap z D.
Our Dark Lord has chosen your house for a special honor.
Náš Pán temnot si vybral váš dům pro zvláštní poctu.
I know you don't like onions. No, Dark Lord.
Ne, Pane temnot, vím, že vy nerad cibule.
Praise the dark lord, that's great news.- Thank God!
Chvála Temnému pánu, to je skvělá zpráva.- Díky bohu!
You are very, very naughty, Dark Lord.
Jste velmi nezbedný, temný Pane.
Dark lord is not a vampire.
Temný lord není upír.
The Dark Lord shall rise again.
Pán zla znovu povstane.
Not even the Dark Lord can save you.
Ani Pán temnot tě nezachrání.
I have just been busy, you know, trying to protect all of humanity from the dark lord.
Jen jsem měla spoustu práce se záchranou lidstva před temným lordem.
To serve the dark lord. We have saved the willing souls from the coming apocalypse.
Zachránili jsme ochotné duše před příchodem apokalypsy, aby mohli sloužit temnému pánu.
The great work begins, Dark Lord.
Velký úkol byl započat, Pane temnot.
O mighty Dark Lord.
Ó mocný Temný pane.
I shall consider your proposal… The Dark Lord notwithstanding.
Si tvou nabídku rozmyslím Bez ohledu na Temného pána.
Results: 578, Time: 0.085

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech