DIDN'T FIRE in Czech translation

['didnt 'faiər]
['didnt 'faiər]
nevyhodil
not
thrown
blew
nevystřelil
didn't fire
didn't shoot
fired a shot
you hadn't shot
nestřílel
shooting
didn't shoot
didn't fire
wasn't the shooter
fired a gun
the shot
nevyhodili
weren't fired
not
got kicked out
got thrown
wasrt fired
nestřílí
not
shoots
don't shoot
fire

Examples of using Didn't fire in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You do know that Michael didn't fire you, you quit.
Sám přece víte, že Michael vás nevyhodil, odešel jste sám.
The key is gonna be proving that he didn't fire it.
Klíčem bude dokázat, že z ní nevystřelil.
So he didn't fire you?
A on tě nevyhodil?
Because he didn't fire his gun.
Protože on ze své zbraně nevystřelil.
Boss, he still didn't fire at me.
Šéfe, on na mě stejně nevystřelil.
They didn't fire me.
Oni mne nevyhodili.
No need. They didn't fire me.
Nepotřebuju. Oni mne nevyhodili.
But you didn't fire just one shot!
Ale vy jste nevystřelil jen jednou!
So, you didn't fire him?
Tak, ty jsi ho nevyhodil?
You didn't fire her?
Ty jsi ji nevyhodil.
If you didn't fire it, then who did?.
Když jste ji nevystřelil vy, tak kdo?
I didn't fire Steve.
jsem Steva nevyhodil.
And you didn't fire him?
A vy jste ho nepropustili?
He didn't fire me.
On sevyhodit.
You didn't fire him?
Vy jste ho nepropustil?
The chief didn't fire Minnick.
A šéfová Minnickovou nevyrazila.
Okay, so Makani's gun didn't fire the bullet.
Dobře, z Makaniho zbraně ta kulka vypálena nebyla.
Tampa Bay didn't fire on anyone.
Tampa Bay na nikoho nevystřelila.
Tampa Bay didn't fire on anyone.
Tampa Bay na nikoho nestřílela.
Until after he malfunctioned. But the son'a report claims that they didn't fire.
Až když se porouchal. Ale oni prý stříleli.
Results: 63, Time: 0.0766

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech