DIFFERENCE BETWEEN YOU in Czech translation

['difrəns bi'twiːn juː]
['difrəns bi'twiːn juː]
rozdíl mezi tebou
difference between you
rozdíl mezi vámi
difference between you

Examples of using Difference between you in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The difference between you and your father isn't that he was perfect
Rozdíl mezi tebou a tvým otcem není v tom,
So Gina seems really nice, but there is quite an age difference between you two and sometimes a girl can seem interested,
Gina se zdá milá, ale je tu dost velký věkový rozdíl mezi vámi dvěma občas dívka vypadá že má zájem,
But there is a difference between you and Tobias. Jefferson… I don't know what you're up to.
Jeffersone… ale je rozdíl mezi tebou a Tobiasem. Nevím, co děláš.
The difference between you and me is that I have gained the freedom to express my true nature.
Rozdíl mezi vámi a mnou je v tom, že já jsem získal svobodu svou pravou povahu vyjádřit.
I don't know what you're up to, Jefferson… but there is a difference between you and Tobias.
Ale je rozdíl mezi tebou a Tobiasem. Nevím, co děláš, Jeffersone.
The difference between you and me, Mr. Fraser,
Rozdíl mezi vámi a mnou, pane Frasere,
I would take gold any day. The difference between you and me, Mr Fraser,
Rozdíl mezi vámi a mnou, pane Frasere, je, že když si mám vybrat mezi pýchou
And every person in that auditorium. As much as the difference between you and me.
Tak velké, jako rozdíl mezi vámi a mnou… a kteroukoli osobou v tomto sále.
Kroll couldn't tell the difference between you and me and half an acre of dandelion and burdock.
Všeblábol. Kroll nepozná rozdíl mezi vámi a mnou. a půlkou akru pampelišky a lopuchu.
You learnt so well that now there's no difference between you and what you want to kill.
Poučil jste se tak dobře, že už není rozdíl mezi vámi a těmi, které chcete zabít.
But you know the difference between you and me?
jaký je rozdíl mezi vámi a mnou?
The difference between you and me is that… I have gained the freedom to express my true nature.
Že já jsem získal svobodu svou pravou povahu vyjádřit. Rozdíl mezi vámi a mnou je v tom.
And what you want to kill. You learned so well that now there's no difference between you.
Poučil jste se tak dobře, že už není rozdíl mezi vámi a těmi, které chcete zabít.
what's the difference between you and your opponent, Matthew Casey?
jaký je rozdíl mezi vámi a vaším oponentem Matthew Caseym?
If you add that to the age difference between you and your date, it's 611 years.
Kdybys to přidala k věkovému rozdílu mezi tebou a tvým nápadníkem, dělalo by to 611 let.
No, the difference between you and me is i have vision-- i see what others don't.
Ne, ten rozdíl je v tom, že já mám vizi-- vidím, co ostatní ne.
And are called to his purposes. in the deep of his heart that all things work together But the difference between you and him is that he knows for the good of those who love God.
Henk to má těžké,… ale na rozdíl od vás věří,… že všechny věci napomáhají k dobrému… těm, kdo milují Boha.
There's a very big difference between You and I both know that sometimes what's legal
Hodně velký rozdíl mezi tím co je legální
That all things work together for the good of those who love God, and are called to His purpose. But the difference between you and him is that he knows.
Henk to má těžké,… ale na rozdíl od vás věří,… že všechny věci napomáhají k dobrému… těm, kdo milují Boha.
fool is like the difference between you and Jai do one thing stop thinking about Jai he's in trouble he said there is only one thief and steal with his signature.
blbcem je jako rozdíl mezi tebou a Jayem udělej jednu věc… ,přestan myslet na Jaye má těd problémy… řekl že je jenom jeden zoděj s tím podpisem a.
Results: 123, Time: 0.0657

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech