DISPOSITION in Czech translation

[ˌdispə'ziʃn]
[ˌdispə'ziʃn]
dispozice
disposition
layout
disposal
povaha
nature
character
personality
temper
disposition
temperament
povahu
nature
character
personality
temper
disposition
temperament
sklony
tendencies
proclivities
inclinations
leanings
prone
propensity
disposition
inclined
penchant
tends
dispozicí
disposition
layout
rozmístění
deployment
placement
distribution
location
layout
deploying
positions
arrangement
dispozici
disposition
layout
disposal
povahy
nature
character
personality
temper
disposition
temperament
povahou
nature
character
personality
temper
disposition
temperament
dispozic
disposition
layout
disposal

Examples of using Disposition in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The ridge of the roof came to dominate the house's disposition.
Hřeben střechy ovládl dispozici domu.
I believe every disposition has a tendency to some particular evil.
Domnívám se, že každá povaha má svou stinnou stránku.
She has a documented violent disposition.
A na základě posudků má násilnickou povahu.
Colonel would like to know disposition of troops in Hawaii.
Plukovník chce vědět, jaké je rozmístění vojska na Havaji.
sunny disposition.
slunečné povahy.
I want you to pretend you're a U.F.O. With a very unpleasant disposition.
Chci, aby jsi předstítal, že jsi U.F.O. s velice nepříjemnou povahou.
Which explains your sunny disposition.
Což vysvětluje tvoji sluneční dispozici.
NarratingJames' stories were about as sunny as his disposition.
Jamesovy příběhy byly asi tak slunné jako jeho povaha.
has a documented violent disposition.
podle dokumentace má násilnickou povahu.
Colonel would like to know disposition of troops in Hawaii.
Plukovník by rád věděl rozmístění jednotek na Havaji.
one with a bad tooth and rotten disposition.
takového s naštíplým zubem a zlotřilou povahou.
its Instructor 1" according to individual disposition.
jeho pedagogika 1 dle individuálních dispozic.
grave of face and disposition.
zasmušilé tváře a povahy.
To have a cheerful and sunny disposition. All the doors in this spaceship have been programmed.
Všem dveřím na této lodi byla naprogramována veselá a slunečná povaha.
She has a most cheerful disposition.
Má nejveselejší povahu.
I found her a beautiful young woman with a very sweet and yielding disposition.
Je to překrásná mladá žena s velice milou a povolnou povahou.
James' stories were about as sunny as his disposition.
Jamesovy příběhy byly tak prosluněné, asi jako jeho povaha.
All the doors have been programmed to have a cheerful and sunny disposition.
Všechny dveře na této lodi byly naprogramovány, aby byly veselé, slunečné povahy.
Normally, I have a very sweet disposition as a dog.
Normálně mám jako pes úplně zlatou povahu.
What was wrong with my old disposition?
Jak je to s tou starou povahou?
Results: 191, Time: 0.1135

Top dictionary queries

English - Czech