DISSIPATED in Czech translation

['disipeitid]
['disipeitid]
zmizel
disappeared
vanished
gone
is missing
left
away
rozptýlil
distracted
scattered
dissipated
dispersed
to dispel
were spread
rozptýlena
scattered
dispersed
distracted
dissipated
spread
odváděno
dissipated
se rozplynul
cleared
disappeared
dissipated
melted
vymizel
disappeared
has vanished
dissipated
ztratili
lost
missing
se rozptýlila
is dispersing
to distract myself
dissipated

Examples of using Dissipated in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The paranoia seems to have dissipated.
Vypadá to, že je paranoia na ústupu.
It's dissipated. Whatever the source.
Ať bylo zdrojem cokoli, zmizelo to.
One day he ran. He up and dissipated.
Sebral se a vzal čáru. Jednou zdrhnul.
Any confidence that they would deliver the ransom… and return the hostage safely had been dissipated.
A rukojmi bezpečně přivedli. Nevěřil jsem, že by penize doručili.
I believe the evil has dissipated.
zlo je rozptýleno.
His anger at being fired dissipated throughout our time together.
Jeho hněv při výstřelu se rozptýlil po celou dobu společně.
Not only did he not have any plans to commit violence, throughout our time together. his anger at being fired dissipated.
Jeho hněv při výstřelu se rozptýlil po celou dobu společně. Nejen, že nemá žádné plány k násilí.
The trouble with aviation today is that too many good ideas… are being dissipated in too many aeroplanes.
Je rozptýlena mezi příliš mnoho letadel. Potíž s letectvím je v tom, že spousta dobrých nápadů.
His anger at being fired dissipated Not only did he not have any plans to commit violence, throughout our time together.
Jeho hněv při výstřelu se rozptýlil po celou dobu společně. Nejen, že nemá žádné plány k násilí.
unlike the case for halogen headlamps, it is dissipated towards the rear.
je na rozdíl od halogenových světlometů odváděno dozadu.
pounded the Virginia coast, then quickly dissipated.
která udeřila na pobřeží Virginie a pak se rychle rozptýlila.
This profile is particularly suitable for applications on which heat is dissipated to the environment directly over the case.
Tento profil je vhodný zejména pro aplikace, kde teplo je odváděno přímo přes skříňku do okolního prostředí.
After a 12-minute drive, the fog dissipated and the driver drove next 12 minutes distance 17 km.
Po 12 min jízdy se mlha rozplynula a řidič ujel během dalších 12 min vzdálenost 17 km.
Stale air is dissipated from rooms underneath windows
Vydýchaný vzduch je odváděn z místností pod dveřmi
The power dissipated by auxiliary equipment such as ballasts is not included in the power consumed by the source.
Výkon rozptýlený pomocným zařízením, např. předřadníky, se do příkonu zdroje nezapočítává;
avenge in the name of the dissipated… a great sword is given unto you.
pomstít se ve jménu prostopášných, Je vám dána velká zbraň.
the wrath that fueled him dissipated, the Angel, too… who summoned the Red Death were gone, And once the witches.
jež povolaly Rudou smrt, zmizely… Anděl také zmizel. a hněv, který ji poháněl, se rozptýlil.
the wrath that fueled him dissipated.
který ji poháněl, se rozptýlil.
climate of fear and impunity can be dissipated.
zákonného stíhání těchto vražd lze rozptýlit atmosféru strachu a beztrestnosti.
most of those fears have been dissipated.
většina těchto obav byla rozptýlena.
Results: 52, Time: 0.1131

Top dictionary queries

English - Czech