DIVINE INTERVENTION in Czech translation

[di'vain ˌintə'venʃn]
[di'vain ˌintə'venʃn]
boží zásah
divine intervention
act of god
god intervened
božský zásah
divine intervention
zásah shůry
divine intervention
božský zákrok
divine intervention
božím zásahem
divine intervention
act of god
god intervened
božích intervencích
divinin zásah
zásah z hůry

Examples of using Divine intervention in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You joining my campaign has been divine intervention.
Vaše zapojení do mojí kampaně byl boží zásah.
Put those people on the planet? Are you suggesting that divine intervention.
Naznačujete, že se tam ti lidé dostali nějaký božím zásahem?
This is called divine intervention.
Tomuto se říká božský zásah.
Well, divine intervention.
No jo, zásah shůry.
A few sermons, and more divine intervention.
Pár kázání a další boží zásah.
The reverend probably would have called it divine intervention.
Reverend by to pravděpodobně nazval božím zásahem.
But look at this divine intervention No witness!
Žádný svědek! Ale podívej se na tento božský zásah.
I like to think that it was divine intervention.
Já si raději budu myslet, že to byl zásah shůry.
And no matter how you get there it's divine intervention.
Bez ohledu na to, jak se tam dostaneš, je to boží zásah.
So where was divine intervention then?
Kde tam byl božský zásah?
It's like Divine intervention.
Je to jako Boží zásah.
This here, divine intervention.
Toto je božský zásah.
This isn't divine intervention.
Tohle není božský zásah.
Divine intervention, really. Cause I can't see squat on account of all the smoke.
Protože v tom kouři jsem nic neviděl. Božský zásah.
Cause I can't see squat on account of all the smoke. Divine intervention.
Protože v tom kouři jsem nic neviděl. Božský zásah.
And it is his will that we come together here for… a divine intervention.
A jeho vůli jsme se dne sešli pro… božský zásah.
So, I'm just gonna sit here and… Wait for some divine intervention or whatever.
Tak tu prostě sedím a čekám na nějaký boží zásah nebo něco takovýho.
So other than divine intervention, how do you explain this miraculous conception?
Takže jak, kromě Božího zásahu, si vysvětlujete to zázračné početí?
Why, were you hoping for divine intervention?
Proč, doufáš v božský zásah?
This feels like divine intervention.
Tohle vypadá na zásah shůry.
Results: 93, Time: 0.0787

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech