DO NOT CRY in Czech translation

[dəʊ nɒt krai]
[dəʊ nɒt krai]
neplač
do not cry
stop crying
don't weep
no tears
nebreč
do not cry
stop crying
don't
别哭啊
neplakejte
don't cry
don't weep
do not cry

Examples of using Do not cry in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mom, do not cry.
Mami, nebreč.
He said,"Don't cry because we will meet again. And just before he died.
A než umřel, řekl:„Neplač, protože se ještě setkáme.
I thought you said,"Don't cry.
Myslela jsem, že jsi řekl"Nebreč.
Quiet, quiet… Do not cry.
Ticho, ticho. Neplač.
Do not cry I build a new zoo to you.
Postavím pro tebe nové ZOO. Neplač.
Oh, Susanna, do not cry for me!
Oh, Zuzano, neplač pro mě!
The Super Cops do not cry, work.
Super-poldové netruchlí, oni pracují.
I do not cry, Don Ernesto.
nepláču, done Ernesto.
What if we did"Don't Cry Out Loud"?
Co kdybychom udělali"Don't Cry Out Loud"?
Do not cry.
Nezoufej, Izydoro.
Sonia, do not cry again!
Sono, neřvi zase!
Do not cry, please!
Nekřič, prosím tě!
He said,"Don't cry. And he said,"You're beautiful.
Řekl:"Neplakej. A řekl:"Jsi nádherná.
Men without souls do not cry.
Chlap bez duše nepláče.
Mr. Ferguson, please do not cry.
Pane Fergusone, nekřičte, prosím.
He said,"Don't cry" and he said, You're beautiful.
A řekl:"Jsi nádherná. Řekl:"Neplakej.
Consoling is, when you cry, I say"don't cry.
Když brečíš a já ti povím, abys neplakala. Utěšování je.
If you threaten them, they do not cry.
Kdyby jí vyhrožoval, neplakala by.
You singing"Don't Cry for me, Argentina"… in front of a sold-out crowd isn't a fantasy.
Že budeš zpívat"Neplač pro mě, Argentino," před vyprodaným sálem není jen sen.
As I always say,"Don't cry, just fly. I'm in purgatory right now on the waitlist for Bowdoin, so.
Jsem teď v očistci na čekacím listu pro Bowdoin, takže… jak vždycky říkám:"Neplač, prostě leť.
Results: 56, Time: 0.0705

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech