DRAWING ATTENTION in Czech translation

['drɔːiŋ ə'tenʃn]
['drɔːiŋ ə'tenʃn]
upozorňuje
draw attention
pointing out
highlighting
will note
upozornit
to point out
alert
warn
notify
draw attention
highlight
remind
a heads-up
advise
caution
přitahoval pozornost
was attracting the attention
drawing attention
přitáhla pozornost
drawing attention
attracted the attention
přitahuju pozornost
drawing attention
upoutal pozornost
to get attention
has drawn attention
caught the attention
attracted the attention
upozorňovat
draw attention
pointing out
highlighting
will note
upoutání pozornosti
attracting attention
drawing attention
přilákat pozornost
to attract attention
drawing attention
poutající pozornost

Examples of using Drawing attention in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We shouldn't be drawing attention to ourselves.
Neměli bychom na sebe přivádět pozornost.
There's no easy way to get past it, not without drawing attention.
Není snadné se přes něj dostat, tak aby… to nevzbudilo pozornost.
It's too much to spend right away without drawing attention.
Bude to příliš velká suma, abychom ji utratili naráz a neupoutali pozornost.
So drawing attention to yourself in a police station in this little… getup,
Tak upozorňuje na sám na policejní stanici V této malé… úbor,
Drawing attention to your eyes or lips can help to steer it away from any small flaws in your complexion.
Upozornit na oči nebo rty vám může pomoci odvést pozornost od drobných nedostatků vaší pleti.
I also agree with the report's drawing attention to the increased risk of obesity,
Souhlasím také s tím, že zpráva upozorňuje na zvýšené riziko obezity,
Nobody could be seen with this case without drawing attention particularly a man, which is statistically more likely.
Každý s tímto kufříkem by přitahoval pozornost… obzvlášť muž. Což je statisticky pravděpodobnější.
This programme is a quasi preventative measure, drawing attention to the Baltic Sea's complex ecological situation.
Tento program je něco jako preventivní opatření, které upozorňuje na složitou ekologickou situaci Baltského moře.
the shootings are His way of drawing attention to his message.
ty střelby jsou jeho způsob, jak upozornit na svou zprávu.
Mr Zapata's death is a cry for help from a person drawing attention in a very tragic way to what- at least for him- was a completely unbearable situation.
Smrt pana Zapaty je voláním o pomoc, je to volání člověka, který velmi tragickým způsobem upozorňuje na- alespoň pro něj- zcela nesnesitelnou situaci.
thereby drawing attention to himself.
aby tak na sebe upoutal pozornost.
In some of his reasoning. while at the same time drawing attention to flaws It praises Irving's skill as a military historian.
Uznává Irvinga jako válečného historika a zároveň upozorňuje na chyby v některých jeho úsudcích.
setting up signal fires, drawing attention…- I know.- You have a better idea?
Být venku po večerce, zakládat požární signály, přilákat pozornost.
Drawing attention to himself and everybody. getting his picture taken in the papers all the time, I mean, who the hell else runs around with show business people like that.
Nechává se fotit do novin, poutá na sebe pozornost… Kdo jinej se promenuje s celebritama šoubyznysu.
While at the same time drawing attention to flaws in some of his reasoning. It praises Irving's skill as a military historian.
Uznává Irvinga jako válečného historika a zároveň upozorňuje na chyby v některých jeho úsudcích.
Getting his picture in the papers, drawing attention to himself… What is that? Who the hell else runs around with show business people.
Co to má bejt? Kdo jinej se promenuje s celebritama šoubyznysu, nechává se fotit do novin, poutá na sebe pozornost.
while at the same time drawing attention to flaws in some of his reasoning.
válečného historika a zároveň upozorňuje na chyby v některých jeho úsudcích.
It has also never stopped drawing attention to the need for freedom to become a reality for the people of China.
Rovněž nikdy nepřestal upozorňovat na to, že je nutné, aby se svoboda stala pro Číňany skutečností.
while at the same time drawing attention to flaws in some of his reasoning.
přičemž současně upozorňuje na vady v některých jeho úvahách.
at the same time, drawing attention to their severe limitations.
ale zároveň i upozorňovat na jejich vážné nedostatky.
Results: 70, Time: 0.0867

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech