EVIL EYE in Czech translation

['iːvl ai]
['iːvl ai]
zlé oko
evil eye
ďáblovo oko
evil eye
oko zla
the evil eye
uhrančivé oko
evil eye
ďábelské oko
evil eye
uhranutí
evil eye
possession
bewitched
hexes
ďábelského oka
evil eye
ďábelským pohledem
the evil eye
uhrančivý pohled
the evil eye
zlým okem
evil eye
zlé oči
zlého oka

Examples of using Evil eye in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I snatched the sight from his evil eye.
vyrval jsem mu zrak z jeho ďábelského oka.
The evil eye.- we sicilians, we have our own version,- right.
My siciliáni, máme vlastní verzi, vlastní kouzla… Oko zla.- Přesně tak.
It is someone casting spells against you. the evil eye!
Někdo se vás snaží očarovat. Uhrančivé oko.
She put the evil eye on me, that Witch.
Udělala na mě uhrančivý pohled, ta čarodějnice.
Yeah, and the hooch-slinger with the evil eye has lost interest in us.
Jo, a ten vochlasta s tím ďábelským pohledem o nás ztratil zájem.
Uh… It's the evil eye.
To je ďáblovo oko.
Evil spirits, the evil eye.
Zlí duchové, zlé oko.
Are you giving her the evil eye?
To ji dáváte oko zla?
but he has the evil eye.
ale má uhrančivý pohled.
What, she has some sort of evil eye thing?
Co, má něco jako ďáblovo oko?
Yeah. And the hooch-slinger with the evil eye has lost interest in us.
O nás ztratil zájem. Možná někdy… Jo, a ten vochlasta s tím ďábelským pohledem.
Staring at you all the way through. Because we don't want that evil eye.
Nechceme, aby na vás to zlé oko stále zíralo.
It is someone casting spells against you. the evil eye!
Někdo se vás snaží očarovat. Oko zla!
That the Peshwa's caught the evil eye.
Že nějaká dívka, hodila po Peshwovi zlým okem.
But he has the evil eye. He is a good, kind boy.
Je to dobrý a milý chlapec, ale má uhrančivý pohled.
You keep your evil eye off me!
Drž své zlé oči ode mě!
Enos just added the Evil Eye.
Enos právě přidali zlým okem.
Many feared the evil eye, but our family was said to be protected by it.
Mnozí se báli zlého oka, ale naše rodina říkala, že je k ochraně.
He says I have the evil eye, says melancholy runs in our blood.
Říká, že mám zlé oči, říká, že mám výbušnou krev.
What rumors? That the Peshwa's caught the evil eye.
Jaké zvěsti? Že nějaká dívka, hodila po Peshwovi zlým okem.
Results: 98, Time: 0.0816

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech