Examples of using Extensive experience in English and their translations into Czech
{-}
-
Colloquial
-
Official
During his practice, he gained extensive experience in dealing with complex claims of all types of insurance.
Extensive experience combined with strong focus on product development,
can provide references from the Akela at my former pack I have extensive experience within the scouting community.
This individual will be a proven leader with extensive experience in large scale enterprise transformations
He also has extensive experience with translating technical texts
While my extensive experience as an editor has lead me to a disdain for flashbacks
should you require them. I have extensive experience within the scouting community.
Every Roof Top Unit is provided with our“SmartControl”- a technically mature air management system based on extensive experience and continuous developments.
We work with an international team of over 30 native-speaking professional translators with extensive experience and multilingual backgrounds.
PRK Partners has extensive experience with the revision of contractual
you can rely on our extensive experience which spans large multi-nationals
Then perhaps Caesar will be so good as to teach us out of his own extensive experience.
We believe that the UN- not the EU- with its global scope, extensive experience and competence, is best placed to monitor
IT Researches has extensive experience in delivering cutting edge technology solutions to Enterprise Businesses globally.
London and gained extensive experience of working for major international clients.
We have an extensive experience in carrying out inspections of the fuel condition during its replacement.
an area where SKF also has extensive experience.
After obtaining her law degree in South Africa, Marisa Scheepers gained extensive experience as an attorney-at-law in South Africa in the areas of corporate,
Throughout her career Oana gained extensive experience in various areas of law,
but also extensive experience culinary delights.