konečně přišel
finally came
finally figured out
has finally arrived
i finally got
has come at last
finally here nakonec přišla
she finally came
eventually she came konečně dorazil
finally arrived
finally made it
finally here
finally came
finally showed up
he finally got
eventually arrived konečně dospěla
finally came
is finally growing up konečně přišlo
finally came konečně přišly
finally came nakonec přišel
has finally come
come at last
finally lost konečně dorazila
has finally arrived
finally came
finally here
finally reach konečně dorazili
have finally arrived
finally made it
finally came konečne nadešel
Bank records on that protest group finally came through. Konečně přišly bakovní záznamy tý prostestní skupiny.Bob's mom's inheritance finally came through. Konečně přišlo dědictví po Bobově mámě.He was shot and killed. And when he finally came to get me and my mother. A když nakonec přišel pro mě a mou matku… zastřelili ho. The print lab finally came through? Už konečně dorazila zpráva o otiscích? Well, look who finally came to her senses.
When the tickets finally came he was 90 years old. Když ty lístky konečně přišly , bylo mu 90. Hey. Guess what finally came . Hádej, co konečně přišlo . Ahoj. odpověď konečně dorazila . Even your friend Dylan finally came around to… reason. Dokonce i tvůj přítel Dylan nakonec přišel k rozumu. A ten konečně přišel . The warrant finally came through. Konečně přišlo povolení.I can't believe Hannah Baker finally came to one of my parties. Nemůžu uvěřit, že Hannah Bakerová konečně dorazila na moji párty. I'm glad you two dames finally came to your senses. Jsem ráda, že jste vy dvě dámy konečně přišly k rozumu. Even your friend Dylan finally came around to. Dokonce i tvůj přítel Dylan nakonec přišel k rozumu. I hear Cuddy's seal training finally came in handy. Slyšel jsem, že ten výcvik Cuddyové u SEALů konečně přišel vhod. Look who finally came home. Podívejme, kdo konečně přišel domů. When spring finally came , I thought it a great relief I hadn't gone distracted. Když konečně přišlo jaro, ulevilo se mi, že jsem z toho nezešílela. Well, as it does every year, Christmas morning finally came . A jako každý rok, konečně přišlo Vánoční ráno. Looks like something wicked finally came . Vypadá to, že konečně přišlo něco zlého. Oh, so the check finally came . To potvrzení konečně přišlo .
Display more examples
Results: 108 ,
Time: 0.0845