FOREIGN AFFAIRS AND SECURITY POLICY in Czech translation

['fɒrən ə'feəz ænd si'kjʊəriti 'pɒləsi]
['fɒrən ə'feəz ænd si'kjʊəriti 'pɒləsi]
zahraniční věci a bezpečnostní politiku
foreign affairs and security policy
zahraniční záležitosti a bezpečnostní politiku
foreign affairs and security policy
zahraniční věci a bezpečností politiku

Examples of using Foreign affairs and security policy in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Vice-President of the Commission or the High Representative for Foreign Affairs and Security Policy and the President of the Eurogroup,
vysokého představitele Evropské unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku a předsedu Euroskupiny,
that of the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, that we should now strengthen our bilateral relations on the basis of new commitments by our partners on governance, respect for the rule of law
místopředsedkyně Komise/ vysoké představitelky Unie pro zahraniční a bezpečnostní politiku je, abychom nyní posílili naše dvoustranné vztahy na základě nových závazků našich partnerů v oblasti řádné správy věcí veřejných,
Mr President, we have information from the High Representative for Foreign Affairs and Security Policy, and, on the other hand, we also have the resolution drafted by Mr Rouček,
Pane předsedající, máme informace od vysoké představitelky pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku a na druhé straně máme také usnesení navržené panem Roučkem, ve kterém se uvádí,
The establishment of the European External Action Service under the authority of the High Representative for Foreign Affairs and Security Policy and Vice-President of the Commission has the potential to make the EU's external action more effective on the world stage,
Vytvoření Evropské služby pro vnější činnost pod vedením vysokého představitele Unie pro zahraniční a bezpečnostní politiku a místopředsedy Evropské komise má potenciál zvýšit účinnost vnější činnosti Unie na světové scéně,
However, will the newly appointed High Representative for Foreign Affairs and Security Policy do this?
Učiní tak nicméně nově jmenovaný vysoký představitel Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku?
We can be pleased that the High Representative for Foreign Affairs and Security Policy is a woman.
Může nás těšit, že vysoká představitelka Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku je žena.
Welcome to the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy.
Vítám místopředsedkyni Komise/vysokou představitelku Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku.
Furthermore, the statement of the High Representative for Foreign Affairs and Security Policy on Yulia Tymoshenko was exceptionally cautious.
Kromě toho prohlášení vysoké představitelky pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku k Julii Tymošenkové bylo mimořádně opatrné.
the High Representative for Foreign Affairs and Security Policy take part in the work.
představitelé členských států a vysoká představitelka pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku.
The waiver of visas for Member States would be a first achievement for the High Representative for Foreign Affairs and Security Policy.
Zrušení víz pro členské státy by bylo prvním úspěchem vysoké představitelky pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku.
Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy.- Mr President, thank you very much.
Místopředsedkyně Komise/vysoká představitelka Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku.- Mnohokrát vám děkuji, pane předsedající.
In foreign policy, the EU will finally be represented by a High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy.
V oblasti zahraniční politiky bude EU konečně zastupována vysokým představitelem Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku.
I call upon the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy to make that point.
Vyzývám místopředsedkyni Komise/vysokou představitelku Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku, aby o to žádala.
dear High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the Commission Lady Ashton, dear guests.
vysoká představitelko Evropské unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku a místopředsedkyně Komise paní Ashtonová, vážení hosté.
a High Representative for Foreign Affairs and Security Policy.
Vysokého představitele pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku.
On two occasions already, the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy has reminded the warring parties to show restraint.
Již ve dvou případech připomněla vysoká představitelka Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku stranám konfliktu, aby projevily umírněnost.
The next item is the statement by the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy on Kyrgyzstan.
Dalším bodem je prohlášení místopředsedkyně Komise/vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku o Kyrgyzstánu.
High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the Commission.-
Vysoká představitelka Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku/ místopředsedkyně Komise.-
Commissioner Füle will take the floor on behalf of the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy.
Komisař Füle se ujme slova jménem místopředsedkyně Komise/ vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku.
also High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy.
je také nejvyšší představitelkou Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku.
Results: 207, Time: 0.0792

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech