FRIDAY NIGHT in Czech translation

['fraidi nait]
['fraidi nait]
v pátek večer
on friday night
on friday evening
páteční noc
friday night
páteční večer
friday night
friday evening
friday night
pátek v noci
friday night
pátku večer
friday night
páteční noční
friday night
v pátek ve
on friday
páteční noci
friday night
pátečního večera
friday night
friday evening
páteční večery
friday night
friday evening
pátečních večerech
friday night
friday evening

Examples of using Friday night in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Gunnar, I'm really sorry about Friday night.
Gunnar, je mi fakt líto toho pátku večer.
Couple of single guys on a Friday night, let's get all up in some yogurt.
Párek nezadanejch kluků o páteční noci, pojďme si spolu pro nějaký jogurt.
You know, poor girl, I made her watch Friday Night Lights, like, six times. I did.
Donutil jsem ji, aby zhlédla Friday Night Lights, asi šestkrát. Chudinka.
I am too. Unless anyone else has got anything to add, it is Friday night after all.
Jestliže někdo má cokoli je pátek v noci- já také.
That's why you will not give him an alibi for Friday night.
A proto nepotvrdíš Randymu alibi na tu páteční noc.
And he loved those Friday night games.
A miloval ty páteční noční hry.
Look… Gunnar… I'm really sorry about Friday night.
Viz, Gunnar, je mi fakt líto toho pátku večer.
All the women have been abducted on Friday night and murdered sometime Sunday evening.
Všechny ženy byly uneseny o páteční noci a zavražděné někdy v neděli večer.
And to me, for ruining my Friday night, which is now being spent here.
A taky mě, za zničení mýho pátečního večera, kterej teď budu trávit tady.
Like they had for Friday Night Lights or something.
Friday Night Lights, nebo něco takového. Udělal jsi všechno.
Unless anyone else has got anything to add, it is Friday night after all.
Jestliže někdo má cokoli je pátek v noci.
Friday Night Lights- 1x12 What to Do While You're Waiting.
Světla páteční noci- 1x12 Co dělat, zatímco čekáš.
He hasn't been seen since Homecoming Friday night.
Od pátečního večera ho nikdo neviděl.
My favorite way to spend a Friday night. Crashing a funeral.
Tak obvykle rád trávím páteční večery. Narušit pohřeb.
I made her watch Friday Night Lights, like, six times. I did. You know, poor girl.
Donutil jsem ji, aby zhlédla Friday Night Lights, asi šestkrát. Chudinka.
You should see the** on a friday night.
Měl by jsi vidět** v pátek v noci.
Friday Night Lights- 1x13 Little Girl, I Wanna to Marry You.
Světla páteční noci- 1x13 Chci si tě vzít, holčičko.
The safest time of all is Friday night… tonight infact.
Ale nejbezpečnější jsou páteční večery. Dnešní večer..
So I thought of another thing for Friday night.
Napadla mě další věc ohledně pátečního večera.
She's been in a couple of episodes of Friday Night Lights.
Byla v pár epizodách Friday Night Lights.
Results: 1696, Time: 0.0858

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech