ONE NIGHT in Czech translation

[wʌn nait]
[wʌn nait]
jeden večer
one night
one evening
same night
one eve
jediný večer
one night
one evening
only night
single evening
jeden den
one day
one night
someday
one night
jednu noc
one night
jednou v noci
one night
jedinou noc
one night
single night
one night only
jednoho dne
one day
one night
someday
jedný noci
one night
jedné noci
one night
same night
one evening
jednoho večera
one night
one evening
same night
one eve
jednou večer
one night
one evening
same night
one eve
jednou noc
jednom večeru
one night
one evening
same night
one eve
jediný noci
jedinej večer
one night
one evening
only night
single evening

Examples of using One night in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This is the one night we have set aside for our family.
Tohle je jediná noc, kterou jsme věnovali rodině.
From our one night of passion.
Z naší jediné noci vášně.
Can we go one night without saying the name Glory?
Můžeme strávit jediný večer bez vyslovení jména Glory?
One night stand" should not be forgotten tu.
One Night" Nesmíme zapomenout.
One night her portrait suddenly changes expression.
Jednoho dne její obraz náhle změnil výraz.
I have never had sex with two people in one night.
Nikdy jsem nespala se dvěma chlapama během jedný noci.
Let's just have one night like we used to.
Udělejme si jeden den tak, jak to bývalo dřív.
That one night was the biggest mistake of my life.
Ta jediná noc byla mou největší chybou v životě.
Every country in one night, making people of the world happy.
Všechny země během jediné noci, až jsou všichni na světě šťastní.
Honey, don't let one night.
Zlato, jediný večer přeci.
Let's move it. One Night, you're up!
One Night, je to na tobě. Pohyb!
the guy get busted twice in one night.
chlápek zažil dva zátahy během jedný noci.
One night they're desperate to leave,
Jeden den chtějí odjet
One night of passion.
Jediná noc vášní.
And in one night, she learned that I wasn't worthy of any of it.
A během jediné noci se naučila, že jsem si nic z toho nezasloužil.
One night the joint gets robbed, Trevor storms in and drops the suspect with one shot.
Jednou večer krám přepadli, Trevor tam vletěl a jednou ranou podezřelého sejmul.
Let's move it. One Night, you're up.
Pohyb! One Night, je to na tobě.
The chance to read a great book on your one night alone.
Možnost přečíst si dobrou knihu v jediný večer o samotě.
I listened to'em all in one night the first time.
Já je všechny napoprvý stihl během jedný noci.
One night we… we got bombed, and he caught it.
Jednou noc nás bombardovali, a on to dostal.
Results: 5266, Time: 0.077

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech