FRIENDS in Czech translation

[frendz]
[frendz]
přátelé
friends
folks
fellas
buddies
comrades
mates
kamarádi
friends
buddies
mates
pals
comrades
fellas
fellows
playmates
buds
kámoši
fellas
homies
bros
homeys
besties
amigos
friends
buddies
mates
pals
přítelkyně
girlfriend
friend
girl
kámoše
friend
buddy
pal
mate
boy
homies
my man
kámošky
friend
girlfriends
pals
mates
besties
známí
known
friends
acquaintances
famous
well-known
familiar
notorious
renowned
associates
famed
kámošů
friends
buddies
pals
mates
my folks
přátelství
friendship
relationship
friend
fellowship
companionship

Examples of using Friends in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
MRS. WHICH: My friends of light.
prosím pomozte našemu příteli.
I am so happy to come back in Florida to see all my friends.
Jsem tak rád zpátky na Floridě, navštívit všechny mé známé.
Entshuldigen Sie? I would like to thank our Japanese friends as well.
Promiňte?! Také bych rád poděkoval našemu Japonskému příteli.
What?- You have talked to me… about all your friends in Meryton without saying one malicious word?
Mluvila jste se mnou o všech svých známých v Merytonu Jakou?
Marina, darling, we already said you couldn't invite any friends.
Marino, zlato, my ti řekli, že si nemůžeš zvát známé.
What? You have talked to me about all your friends in Meryton?
Mluvila jste se mnou o všech svých známých v Merytonu Jakou?
At least there was always Mr Ravioli to be friends with.
Aspoň že pan Ravioli byl stále jeho přítelem.
But I have got some friends in darknet places. He tried to suppress this video.
Snažil se to video zatajit, ale mám pár známých na darknetu.
Do you know how I managed… to remain friends with the two of you?
Víš, jak jsem zůstal přítelem vás obou?
Yeah, I am surrounded by friends cause they're drinking the truest drink. Whoa, Sangria.
Protože pijí pořádné drinky. Ano, jsem obklopen příteli, Whoa, Sangria.
Yeah, I am surrounded by friends.
jsem obklopen příteli, Whoa, Sangria.
I saw someone shoot a toy gun at one of his friends.
Viděl jsem někoho střílet hračkou na svého kamaráda.
The gang that's gonna be there for you and your friends.
A tvoje 'cholos'… Gang, který tady bude pro tebe pohřbít kamaráda.
not because I have friends in the Senate.
ne proto, že mám známé v Senátu.
At least, you will be able to catch up with old friends.
Aspoň si můžete pokecat se starým přítelem.
If you want to take any of my friends, I have a ton of'em.
Jestli si chceš vzít pár mých známých, já jich mám fůru.
I don't pay you to make snide comments about my friends.
Neplatím ti za jedovaté poznámky o mých známých.
And not because I have friends in the Senate. Not because I'm a woman.
Ne proto, že jsem žena, ne proto, že mám známé v Senátu.
Come and meet my friends, Dr. Watson
A to jsou mí přátelě- doktor Watson
But your friends, I don't think they will recognise you.
Ale vaši prátelé, myslim, že vás nepoznaji.
Results: 90326, Time: 0.1318

Top dictionary queries

English - Czech