GONNA HELP in Czech translation

['gɒnə help]
['gɒnə help]
pomáhat
help
assist
aid
pomůže
help
can
helpful
will assist
pomůžou
help
can
pomôže
help
mi pomůžeš
you help me
me a hand
nepomůže
won't help
to help
can't help
doesn't work
won't work
no good
's not helpful
pomoct
help
helpful
pomůžete
help
can you help
you will assist
nepomůžete
you don't help
you won't help
you're not helping
you wouldn't help
you can
gonna help

Examples of using Gonna help in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If you're not gonna help, then shut up.
Jestli nechcete pomoct, tak buďte zticha.
The MRA's gonna help us map the blood supply to the tumor.
Krevní zásobení nádoru. MRA nám pomůže zmapovat.
I'm just gonna help people, so, i have decided now.
Takže jsem se rozhodla, že budu pomáhat lidem.
How is 100-year-old candy gonna help?
Jak mi prosím vás pomůžou 100-leté pamlsky?
Are you guys gonna help me or not?
Pomůžete mi nebo ne?
No amount of lubrication's gonna help you there.
Tam vám nepomůže žádné množství lubrikantu.
So you fellas really gonna help put me on this train?
Takže vy jim chcete chlapi pomoct, dostat mě do toho vlaku?
Greenfeld. Jesus. You gonna help that scum?
Greenfeld. Ježíši. To chceš tomu šmejdovi pomáhat?
So, Larry, how is this guy gonna help us break into the British consulate?
Takže Larry, jak nám tenhle chlápek pomůže vloupat se na britský konzulát?
So, you gonna help me or what?
Takže mi pomůžete nebo ne?
None of this shit's gonna help us.
Nic z těchto krámů nám nepomůže.
How is that gonna help anything?
Jak to může vůbec něčemu pomoct?
Gonna help us break in to the British Consulate? So, Larry, how's this guy?
Takže Larry, jak nám tenhle chlápek pomůže vloupat se na britský konzulát?
I wasn't even gonna help when you first bought this house.
Neměla jsem ani v plánu zde pomáhat, když jste dům koupili.
Gonna help me or not?
Pomůžete mi nebo ne?
Ain't nobody gonna help you out there.
Nikdo tam venku ti z tohohle nepomůže.
Just knowing that you're here's gonna help.
Jen abych věděl, že jsi tu, abys mi mohla kdyžtak pomoct.
Absolutely not. Sheldon still gonna help you with the math?
Rozhodně ne! Sheldon ti bude pořád pomáhat s matikou?
The MRA's gonna help us map.
MRA nám pomůže zmapovat.
Gonna help me, or what?
Pomůžete mi, nebo co?!
Results: 484, Time: 0.073

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech