HAS TO WORK in Czech translation

[hæz tə w3ːk]
[hæz tə w3ːk]
musí pracovat
has to work
must work
needs to work
's got to work
gotta work
are forced to work
must operate
musí fungovat
has to work
must be working
must function
gotta work
must operate
has to function
needs to work
must act
has to go
musí vyjít
has to come out
has to work
must come
must emerge
must succeed
's bound to work
má práci
has a job
busy
got a job
has work to do
has work
got work to do
has business
he's working
he's got to work
got business
musí do práce
has to go to work
gotta work
's got to go to work
have got jobs to go to
needs to get to work
must go to work
's got to get to work
musí dělat
has to do
must do
have to make
needs to do
gotta do
must make
's got to do
are required to do
has to work
does he have to do
musí dřít
has to work
nemusí pracovat
has to work
may not work
not operate
musí zabrat
has to work
bude fungovat
works
is gonna work
will operate
will act
will function
will run
musí zapracovat

Examples of using Has to work in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
She makes sure that Jasper has to work for her if he wants to get healthy. Nice?
Hezký? Jasper pro ni musí dělat, pokud se chce uzdravit?
This has to work, Clem.-Okay.
Dobře. Tohle musí zabrat, Clem.
as I do, it has to work.
tak jako já, tak to musí vyjít.
And… I guess my sister has to work.
Myslím, že moje sestra má práci.
In a glorified pizza parlor. It's a pity your dad has to work.
Jaká škoda, že tvůj táta musí pracovat v pizzerii.
But Mr. Yang has to work.
Ale pan Jang musí do práce.
It only has to work once, Murph.
Stačí, když to bude fungovat jednou, Murph.
Nice? She makes sure that Jasper has to work for her if he wants to get healthy.
Hezký? Jasper pro ni musí dělat, pokud se chce uzdravit.
This has to work.
This has to work.
Tohle musí zabrat.
And a farmer has to work himself to the bone.
A farmáři musí dřít jak mezci.
Excuse me. Albert has to work.
Promiňte. Albert má práci.
It's gonna affect my whole family, it has to work.
Bude to mít dopad na celou mou rodinu, takže to musí vyjít.
I told you, your daddy has to work, but guess what?
Řekl jsem ti, že tatínek musí pracovat.
tell her your fake girlfriend has to work.
tvoje falešná přítelkyně musí do práce.
Raph just has to work on his insanely bad temper.
Raph prostě musí zapracovat na svý šíleně špatný náladě.
This has to work.
Tohle bude fungovat.
That's kind of a tough trip for a man who has to work Saturday nights, right?
Dost daleko pro chlapa, co musí dělat v sobotu večer, co?
That's why this speech has to work.
Proto ta řeč musí fungovat.
On Christmas! I mean, what kind of loser has to work on Christmas?
Na Vánoce! Co za ubožáka musí pracovat o Vánocích?
Results: 173, Time: 0.0893

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech