HAS TO KNOW in Czech translation

[hæz tə nəʊ]
[hæz tə nəʊ]
musí vědět
needs to know
must know
has to know
's got to know
he's gotta know
should know
must be aware
se to nemusí dozvědět
has to know
don't need to know
musí znát
must know
needs to know
has to know
's got to know
they gotta know
should know
must be aware
musí pochopit
needs to understand
must understand
has to understand
has to know
he needs to accept
gotta understand
needs to learn
they need to realize
must know
musí poznat
need to know
must know
has to know
must learn
se to musí dovědět
has to know
nemusí vědět
doesn't need to know
needs to know
has to know
she doesn't have to know
may not know
must know
not necessarily be aware of
to know not to get
gonna know
se to musí dozvědět
needs to know
has to know
must know
have to be told
musel vědět
he must have known
had to know
needed to know
he's got to know
would have to have been aware
require you knowing
musí zjistit
need to learn
he's gotta learn
need to find out
needs to know
has to find out
must figure out
has to know
's got to find out

Examples of using Has to know in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Not anymore. But somebody has to know.
Už ne. Ale někdo se to musí dovědět.
Your mom never has to know.
But Johnny has to know what he's waking up to..
Ale Johnny musí vědět, co se chystá.
Much better. An attorney has to know the truth.
Právník musí znát pravdu. Mnohem lepší.
little Murdoc Jr. never has to know what Daddy really does.
malý Murdoc mladší nemusí vědět, co jeho táta ve skutečnosti dělá.
But nobody has to know that.
Ale nikdo se to nemusí dozvědět.
A man has to know his own mind.
Člověk musí znát svou vlastní mysl.
Everybody at The New Yorker has to know our rate of intercourse?
Copak všichni v této frontě musí vědět o míře našeho milování?
Sylvie, Mary has to know, okay?
Sylvie, Mary se to musí dozvědět, jasný?
Nobody has to know.
Nikdo nemusí vědět.
And nobody has to know.
A nikdo se to nemusí dozvědět.
Someone has to know these guys. Will do.
Někdo ty chlapy musí znát.- Provedu.
Everybody at The New Yorker has to know our rate of intercourse?
Copak všichni v této frontě musí vědět o počtu našich souloží?
No-one has to know about our little secret.
Nikdo nemusí vědět o našem malém tajemství.
Nicholas has to know that I don't live at that address anymore.
Nicholas musel vědět, že na této adrese už dávno nebydlím.
The world has to know.
Svět se to musí dozvědět.
No one else has to know.
Nikdo jiný se to nemusí dozvědět.
Somebody has to know the details of this ghost story.
Někdo musí znát detaily toho strašidelného příběhu.
You said there were three things a salesman has to know.
Říkal jsi, že prodejce musí vědět tři věci.
No-one has to know, if you don't want them to..
Nikdo o tom nemusí vědět, když nebudeš chtít.
Results: 266, Time: 0.0814

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech