Examples of using He's in a coma in English and their translations into Czech
{-}
-
Colloquial
-
Official
It says he's in a coma in intensive care-- last week.
He's in a coma. No, sir.
They took the white kid to the hospital. He's in a coma.
Because Mike's not giving away his first case unless he's in a coma.
He's in a coma.
He's in a coma.
And conveniently, he's in a coma.
I--I see that. But he's in a coma.
He's in a coma, he doesn't even notice.
He's in a coma. Is he breathing?
Bad news, he's in a coma.
But he's in a coma. I… I see that.
But he's in a coma.
He's in a coma.
No, he's in a coma.
It's like he's in a coma.
I like this fact that he's in a coma, so they're going,"look, he's definitely gonna die in this coma.
Too bad he's in a coma- but he could snap out of that any day now.
I mean, he's in a coma, but the good news is that anything that is gonna happen has already happened other than death.