HE DOESN'T KILL in Czech translation

[hiː 'dʌznt kil]
[hiː 'dʌznt kil]
nezabije
doesn't kill
kills
's not gonna kill
won't hurt
nezabil
didn't kill
killed
didn't murder
nezabíjí
doesn't kill
's not killing
will kill
hasn't killed
nezabíjel
not to kill
to murder
didn't dismember

Examples of using He doesn't kill in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
What if he doesn't kill Frank?
Co když ho nezabije?
He doesn't kill dogs… apparently.
On nezabíjí psy… očividně.
If he doesn't kill her, the smoke will.
Jestli ji nezabije on, tak ji zabije kouř.
And he doesn't kill FBI agents.
A on nezabíjí agenty FBI.
He executes them. He doesn't kill people, he..
On lidi nezabíjí, on je popravuje.
We will go with him and make sure he doesn't kill.
Půjdeme s ním a ujistíme se, že ho nezabije.
No fun. We will go with him and make sure he doesn't kill.
Půjdeme s ním a ujistíme se, že ho nezabije.- Žádná zábava.
We will go with him and make sure he doesn't kill.- No fun.
Půjdeme s ním a ujistíme se, že ho nezabije.- Žádná zábava.
No fun. We will go with him, make sure he doesn't kill.
Žádná zábava. Půjdeme s ním a ujistíme se, že ho nezabije.
First, he doesn't kill vampires.
Zaprvé, upíři se nezabíjí.
We're here searching for an Army Ranger to make sure he doesn't kill some dirtbag drug dealer? Just so I have this straight.
Abychom se ujistili, že nezabije nějakého hajzla drogového dealera? Abych měl jasno, hledáme tu Army Rangera.
To make sure he doesn't kill some dirtbag drug dealer?
Abychom se ujistili, že nezabije nějakého hajzla drogového dealera?
now I have to keep an eye on you so he doesn't kill you too!
je s tebou něco v nepořádku, a já na tebe musím dávat pozor aby tě taky nezabil!
It's not like he doesn't kill people. I mean, hell, it used to be his day job.
Ne, že by lidí nezabíjel, bývala to jeho denní práce.
To make sure he doesn't kill some dirtbag drug dealer?
Abychom se ujistili, že nezabije nějakého hajzla drogového dealera?
He will surprise me if he doesn't kill half the ship's company before we get to Jamaica.
Překvapí mě, pokud nezabije polovinu posádky, než dorazíme na Jamajku.
Times Richard told you he did not kill Layla Everton.
Vám Richard řekl, že nezabil Laylu Evertonovou. Před tím, a to 59krát.
Let's just hope he don't kill the messenger. All right.
Snad nezabije posla. Tak jo.
But he did not kill himself for us.
Ale nezabil se kvůli nám.
He did not kill for Pursey money.
Nezabíjel pro Purseyho peníze.
Results: 49, Time: 0.0738

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech