HE DOESN'T NEED in Czech translation

[hiː 'dʌznt niːd]
[hiː 'dʌznt niːd]
nepotřebuje
doesn't need
needs
does not require
doesn't want
nemusí
doesn't have to
may not
doesn't need
not necessarily
must not
won't have to
nepotrebuje
he doesn't need
to nemá zapotřebí
he doesn't need
nepotřeboval
didn't need
i wouldn't need
not have needed
i will need
nemusel
not have to
might not
didn't need
to get out
not have needed
to není třeba
there's no need
it's not necessary
you don't need
you don't have to
that's unnecessary
you won't need
uh , no need

Examples of using He doesn't need in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mr. Cooper? Well, at least he doesn't need a parachute to go out the second-floor window.
Pane Coopere? No, alespoň tentokrát z druhýho patra nepotřeboval padák.
Because he doesn't need to know that we're looking for him. Gothenburg.
Göteborg. Proto, protože nemusí vědět, že ho hledáme.
He acts like he doesn't need anyone.
Chová se, jako by nikoho nepotřeboval.
He doesn't need to eat But we don't know where he gets his energy either.
Nemusí jíst. Ale my přece nevíme, odkud bere energii.
I wasn't on that ship because he doesn't need me.
Na té lodi jsem nebyla, protože mě nepotřeboval.
He doesn't need to be like you to survive, but he does need you.
Nemusí být jako ty, aby přežil, ale potřebuje tě.
And Josh doesn't know anything, either, and he doesn't need to know.
A Josh taky nic neví a ani vědět nemusí.
Of course. Tell your uncle that he doesn't need to thank us for the boats.
Jasně. Řekni strejdovi, že za ty lodě nemusí děkovat.
I have told a civilian something he doesn't need to know. If they don't approach you.
Tak bych civilistovi řekl něco, co nemusí vědět. Kdyby ne.
I will tell him he doesn't need to keep watching me.
Vyřídím mu, že už mě nemusí dál sledovat.
He needs Ritalin and a babysitter. He doesn't need a tutor.
Nepotřebuje doučování. Potřebuje ritalin a chůvu.
But he does need you. He doesn't need to be like you to survive.
Nemusí být jako ty, aby přežil, ale potřebuje tě.
That he doesn't need his bottle at one? Will you tell the vet.
Vzkaž veterináři, že svou lahev o jedné nebude potřebovat.
He doesn't need any lifesaver, he will never give in.
On nepotřebuje záchranný kruh, nikdy se nevzdá.
He doesn't need to know, but, Libby,
On nepotřebuje vědět, ale Libby,
He doesn't need to steal the serum,- he has access to his own.
On nepotřebuje krást sérum, má přístup ke svému vlastnímu.
Um, no, he doesn't need to be ready,
Ale ne, on nemusí být připraven,
He doesn't need to appreciate your job to do his.
On nemusí oceňovat tvojí práci a ty jeho.
He doesn't need money, ergo he's not sick.
Nepotřebuje ty peníze, takže není ani nemocný.
He doesn't need this.
Tohle potřebovat nebude.
Results: 500, Time: 0.0943

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech