HE IS USING in Czech translation

[hiː iz 'juːziŋ]
[hiː iz 'juːziŋ]
používá
uses
employs
applies
využívá
uses
utilizes
takes advantage
exploits
employs
utilises
leverages
harnesses
benefits

Examples of using He is using in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
To correspond to the library's classification method, He is using longitude and latitude the Dewey Decimal System.
V Dewey Decimal System. Používá zěměpisnou délku a šířku, která odpovídá knižnímu třídění.
It's got one of these electric differentials that gets so, he is using all the available grip.
Takže využívá veškerou dostupnou přilnavost. Má jeden z těch elektrických diferenciálů, který se docela hodně zahřeje,
If he is using my code, then I can just hijack one of the servers he's using
Pokud používá můj kód, tak můžu převzít jeden ze serverů, které používá a určit jeho polohu,
Quite hot when you try and slide the car around too much, It's got one of these electric differentials that gets so, he is using all the available grip.
Takže využívá veškerou dostupnou přilnavost. Má jeden z těch elektrických diferenciálů, který se docela hodně zahřeje, když s autem moc kloužete.
Now that Mouryou has been revived, he is using his armies to pass through the Demon Country
Teď, když byl Mouryou oživen, používá svou armádu, aby prošel Zemí Démonů,
At the beginning of their turn, each player looks at the character he is using to keep track of his life points.
Každý hráč se muže na začátku svého kola podívat na kartu postavy, kterou používá pro počítání životu.
Mr. Ginsberg, in telling his story, is telling the story as he sees it. He is using his words.
Pan Ginsberg vypráví svůj příběh tak, jak to on vidí, používá svá slova.
I'm told that, at 150, this car creates 1,000 pounds of downforce, and he is using all of it as he grinds down onto the brakes into cameraman's corner.
Při 240 Km/h prý toto auto vytváří 450 Kg přítlak a on využívá všechen, když jde na brzdy a řítí se do rohu s kameramanem.
Mr Weston has acquired letters of promise that she is unable to honour and he is using them to coerce her into… an arrangement.
Pan Weston má úpisy, které nemůže dodržet, a on je využívá proti ní, aby ji přinutil k…- dohodě.
The most painful moment of my life. He is using his day off to hear me talk about.
O nejbolestivějším okamžiku mého života. Využije svůj jeden volný den, aby mě slyšel mluvit.
But if he is using or drinking again,
Ale pokud bere nebo zase pije,
while a nasty creature called the Puppet King has taken control of their real bodies, which he is using to hunt us down, and you and I are in the wrong bodies and.
uvnitř malých dřevěných těl, zatímco pacholek zvaný Puppet King ovládl jejich skutečná těla, která používá k tomu, aby nás chytil a ty a já jsme ve špatných tělech a.
He rehashes the same tired old material that he was using ten years ago.".
Pořád používá ty samé fórky jako to dělal před 10-ti lety.
Maybe he was using the Spirits to trap us,
Možná jen využívá Duchy, aby nás chytil,
He was using the art of Bi Chun Shin Gi for sure.
Najisto používá umění Bi Chun Shin Gi.
He was using supercooled liquid helium.
Používá superpřechlazené tekuté helium.
As far back as Strop/ Ceiling(2010) he was using the material properties of enlarged analogue photographs.
Už v práci Strop(2010) využívá materiálních vlastností zvětšených analogových fotografií.
Why didn't he tell Dr. Medina he was using him as a cover story?
Proč neřekl doktoru Medinovu, že ho používá jako krytí?
Right, so she said that he was using his theories about the God Particles.
Správně, takže pak řekla, že využívá svou teorii o Božích částicích.
A ticket? He was using a ticket.
Jízdenku?- Používá jízdenku.
Results: 48, Time: 0.0726

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech