BERE in English translation

takes
vzít
trvat
brát
vemte
přijmout
odveďte
převzít
ber
odvézt
odvést
gets
dostat
získat
mít
dostaň
sehnat
jdi
sežeň
jděte
běžte
vem
treats
zacházet
léčit
jednat
chovat
brát
chovej se
ošetřit
pamlsek
zacházej
jednej
brings
přinést
přivést
přineste
přiveďte
vzít
přivézt
vem
přivez
doneste
sem
taking
vzít
trvat
brát
vemte
přijmout
odveďte
převzít
ber
odvézt
odvést
take
vzít
trvat
brát
vemte
přijmout
odveďte
převzít
ber
odvézt
odvést
took
vzít
trvat
brát
vemte
přijmout
odveďte
převzít
ber
odvézt
odvést
getting
dostat
získat
mít
dostaň
sehnat
jdi
sežeň
jděte
běžte
vem

Examples of using Bere in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Kdo tu kurva bere batolata na vánoční představení?
Who the brings a goddamn baby to a Christmas show anyway?!
Díky. Dům bere štěstí jako urážku.
Thank you. The house treats luck like an insult.
V pátek mě máma bere ze třídy, že je táta mrtvej.
Friday, my mom gets out the class, tell me my dad's dead.
Nech ho být.- Bere klíče.
Leave him alone.- He's getting the keys.
Joe… Kdo sakra bere svého právníka na pohřeb?
Joe… Who the hell brings their lawyer to a funeral?
Dům bere štěstí jako urážku. Díky.
The house treats luck like an insult. Thank you.
Pokud bychom mohli alespoň zjistit, odkud tohle bere svoje informace.
If we can only find out where this gets its information from.
Horolezec vždy bere domů své mrtvé.
A climber always brings home his dead.
ten… ten mě bere jako syna.
he… Treats me like a son.
Tak jsem se zastavil na farmě, kde Fogg bere své týdenní příděly slaniny.
So I stopped by the farm where Fogg gets his weekly rasher of bacon.
Joe… Kdo sakra bere svého právníka na pohřeb?
Who the hell brings their lawyer to a funeral? Joe?
Líbí se mi, že tě tvoje rodina bere jako dospělého.
I love the way your family treats you like an adult.
Teď už vím, odkud Brenda bere své inspirativní řečičky.
Now I know where Brenda gets her inspiring speech thing.
Kdo si na vraždu bere nůžky?
Who brings scissors to murder someone?
Ty jsi ten, co bere randění jako sport.
You're the one who treats dating like a competitive sport.
Chlapík, co je namaloval, bere 50 litrů za jeden obraz.
The fellow who paints those gets 50 grand for a single picture.
Pan Lebleu. Každé odpoledne je bere na pastvu.
It was Mr. Lebleu He brings them to pasture in the afternoon.
Všechny. Každý federální zákon, který bere muže a ženy rozdílně.
Every federal law that treats men and women differently.
Je príma, že tě táta bere na všechny výpravy.
So cool your dad brings you on these expeditions.
Všechny. Každý federální zákon, který bere muže a ženy rozdílně.
All of them. Every federal law that treats men and women differently.
Results: 4308, Time: 0.1119

Top dictionary queries

Czech - English