HEART ATTACKS in Czech translation

[hɑːt ə'tæks]
[hɑːt ə'tæks]
infarkty
heart attacks
infarcts
heart disease
srdeční záchvaty
heart attacks
mrtvičky
stroke
heart attacks
attacks
zástavu srdce
cardiac arrest
heart attack
heart failure
stop his heart
coronary arrest
arrest the heart
kvůli infarktu
heart attacks
srdečním záchvatům

Examples of using Heart attacks in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Yeah. They will all die of heart attacks and we will live forever. Hmm.
Oni umřou na infarkt a my budeme žít věčně. Jo.
And all those serious things. Mm-hmm, as heart attacks and cancer.
Jako infarkt, rakovina a další hrozný věci.
NASA will want us to have it right here on Earth. If we have heart attacks.
Když máme mít infarkt, NASA chce, aby to bylo na Zemi.
Heart attacks can't cause you to reach out
Infarkt nemôže spôsobiť,
Heart attacks.
Zástavy srdce.
Uh… Oh. The pills cause blood clots, heart attacks and insomnia.
Zlato… infarkt a nespavost. Podobné prášky mohou způsobit sraženiny.
Perhaps. We have lawyers who have had heart attacks, ulcers, prostate cancer.
Možná. Máme v práci prvníky po infarktu, s vředy, rakovinou.
Heart attacks on the same plane?
Infarktů v jednom letadle?
The heart attacks sooner or later anyway.
Srdce zaútočí dříve či později stejně.
She suffered two heart attacks.
Měla dvě srdeční příhody.
Stress is the main cause of heart attacks.
Stres je hlavní příčinou infarktu.
Being pushed out of my own bar is worse than a thousand heart attacks.
To, jak mě vyhnali z vlastního baru je horší, než tisíc infarktů.
I hate to say it, but when times are tough- people do have more heart attacks.
Nerad to říkám, ale když je těžká doba, lidi mají víc infarktů.
Do I, the war invalid after three heart attacks, groan?
Já, válečný invalida a kripl po třech infarktech, hekám?
Now will you still say those people died naturally of heart attacks?
Budeš nadále tvrdit, že tihle lidi umírají přirozeně na infarkt?
They all had heart attacks.
Všichni do jednoho na srdeční zástavu.
You don't need to hear about heart attacks.
Nepotřebuješ poslouchat vyprávění o infarktu.
Consequently, I had two heart attacks.
V červenci 1979 jsem prodělal srdeční infarkt.
And he's beaten two major heart attacks.
A taky měl dva srdeční infarkty.
Hell, I have already survived two heart attacks.
K čertu, už jsem přežil dva srdeční infarkty.
Results: 224, Time: 0.0712

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech