HELP OUT in Czech translation

[help aʊt]
[help aʊt]
pomáhat
help
assist
aid
pomoci
help
aid
assistance
assist
support
pomoz
help
give
pomoct
help
aid
assistance
assist
support
pomáhám
i'm helping
i like helpin
i have helped
pomůžou
help
can
píchnout
help
inject
hand
give
stick
to do
pomáhají
help
assist
aid
pomůžu
help
aid
assistance
assist
support
pomáhal
help
assist
aid
pomohl
help
aid
assistance
assist
support

Examples of using Help out in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Maybe you could help out with crowd control.
Možná bys mohla pomoci s kontrolou davu.
Santa, help out a True Believer….
nebo přísahám, Pomoz opravdové věřící.
He studies and I help out with the glasses.
Studuje a já pomáhám se sklenicemi.
We're pretty safe. The boys help out though.
Kluci pomáhají. Jsme v bezpečí.
if I can help out with interviews.
Můžu pomoci s výslechy.
No, I always help out Sam.
Ne já vždy pomůžu Samovi.
Just make sure she has what she needs, and help out around the house.
Jen se ujisti, že má vše, co potřebuje, a pomoz jí s domem.
I would help out with the search parties.
Pomáhal jsem s pátráním.
Well I figured I would help out and get the morning milk.
No, myslela jsem, že mohu pomoci a přinést ranní mléko.
Going, it's all downhilland all the saints help out.
Když se jde z kopcel pomáhají všichni svatí.
I offered to move back in and help out with the baby.
Že se nastěhuju zpátky a pomůžu s malou.
Find a hot fish, help out a fellow vet.
Najdi rybu, pomoz kolegovi veteránovi.
You always help out that dumb clown.
Tys dycky pomáhal tomu debilnímu klaunovi.
he can help out, if there's a problem with translation.
může pomoci, pokud bude problém s překladem.
Just let me help out a little more, okay?
Prostě mě nech, ať ti trochu pomůžu, jo?
I, uh, volunteered to chaperone at the dance tonight, help out.
Přihlásil jsem se jako dobrovolník na dozor, abych pomohl.
Yes, even the twins help out more.
Přesně, i dvojčata více pomáhají.
Please, Santa, help out a True Believer… or I swear… I'm gonna run away.
Santo, prosím. že uteču. nebo přísahám, Pomoz opravdové věřící.
I would help out with the search party.
Pomáhal jsem s pátráním.
I thought maybe you could help out.
vy byste jí snad mohl pomoci.
Results: 501, Time: 0.0714

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech