HOMES in Czech translation

[həʊmz]
[həʊmz]
domovy
homes
houses
homeland
domy
houses
homes
buildings
housing
places
properties
apartment
domácností
households
homes
house
domestic
housework
doma
home
house
back
indoors
bytů
apartments
flats
housing
bytes
condos
places
homes
houses
dwellings
condominium
obydlí
dwelling
residence
habitat
abode
housing
place
homes
quarters
houses
domicile
bydlení
housing
place
apartment
home
house
a living
residential
living
moving
habitation
domky
houses
cottages
homes
bungalows
little
domovů
homes
houses
habitats
homeland
hometowns

Examples of using Homes in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Homes across the nation are lit at night.
Domácnosti napříč národem svítí do noci.
So you know Vesic already bought 15 homes from Ortiz last month.
VESIC minulý měsíc koupil 15 domu od Ortize.
There's got to be hundreds of homes and businesses in Adams Morgan.
To je dobré.- Vážně? V Adams Morgan musí být stovky bytů a kanceláří.
The higher the price tag on the homes, period. The better the school system.
Čím lepší škola, tím vyšší cenovka na bydlení.
Oil lights homes from coast to coast.
Ropa osvětluje domácnosti od pobřeží k pobřeží.
Last year we sold more homes in Miami than any other realtors.
V loňském roce jsme v Miami prodaly více domu, než kdokoliv jiný.
a couple of private homes.
klášterech a v soukromých bytech.
Incredible schools, the best sports programs, And the homes are amazing.
Neuvěřitelné školy, nejlepší sportovní programy a úžasné byty.
eavesdropping and sneaking into homes.
tajně se jim vloupat do bytů.
Palmer, Alaska has luxury homes with million-dollar views.
Palmer ve státě Aljaška nabízí luxusní bydlení s milionovým výhledem.
Our friends are either dead, or living in one of those old folks homes.
Naši přátelé jsou už mrtví, a nebo žijí v jednom z těch lidových domků.
All of this can easily be explored from the NOVASOL holiday homes shown in this video.
Všude se dostanete z NOVASOL rekreačního domu uvedeným v tomto videu.
And separate homes.
A oddělené domácnosti.
Ishikawa, check out the drivers' homes.
Ishikawo, prohlédni byty řidičů.
I authorized the bugging of the suspects' homes.
Povolil jsem odposlechy v bytech podezřelých.
With million-dollar views. Palmer, Alaska has luxury homes.
Palmer ve státě Aljaška nabízí luxusní bydlení s milionovým výhledem.
We, uh, we got patrol cars at all the other ladies' homes, including Marisol's.
Máme hlídky u všech dalších domů těch paní, včetně domu Marisol.
The women make the homes.
Ženy dělají domácnosti.
I take my underwear off in other people's homes.
Svlékám si prádlo v bytech jiných lidí.
Got their homes through Inniswell Properties. Two of the three people who found the money.
Dva ze tří obdarovaných našli své byty přes Inniswell.
Results: 4744, Time: 0.1046

Top dictionary queries

English - Czech