FOSTER HOMES in Czech translation

['fɒstər həʊmz]
['fɒstər həʊmz]
dětských domovech
children's homes
foster homes
group homes
orphanages
pěstounů
foster home
foster care
foster family
foster parents
foster system
pěstounských rodinách
foster homes
foster families
pěstounských domovů
foster homes
pěstounské péči
foster care
foster homes
foster system
pěstounské domovy
foster homes
pěstouny
foster home
foster family
foster parents
care home
in foster care
náhradní domovy
foster homes
pěstounské rodiny
foster family
foster home
pěstounských domech
foster homes
pěstounské domy
fosterův dům

Examples of using Foster homes in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Poor kid's been in four foster homes since she was 8 years old.
Od svých 8 let byla chudák holka ve čtyřech pěstounských rodinách.
They will stay at Brayden Long Heights until we can find them foster homes.
Zůstanou v Brayden Long Heights dokud jim nenajdeme pěstouny.
To help at-risk children in foster homes.
Abych pomáhala ohroženým dětem v dětských domovech.
I was raised in foster homes.
Vyrostla jsem v pěstounské péči.
Bounced around foster homes.
Střídal náhradní domovy.
I grew up in a ton of foster homes and then… surprise!
Vyrostla jsem ve spoustě pěstounských domovů, a pak, překvapení. Zjistila jsem,!
There were foster homes and schools I couldn't finish, And.
Pěstounské rodiny a školy, které jsem nemohla dodělat.
The pretty and independent Jamie Williams grew up in foster homes.
Krásná a nezávislá Jamie Williams vyrostla u pěstounů.
Do you know mothers who leave their kids in foster homes?
Znáš nějaké mámy, které nechaly své děti v pěstounských rodinách?
Often seen in kids who grew up in foster homes.
Často u dětí, kteří vyrůstají v pěstounské péči.
I didn't know that Travis was raised in 18 foster homes.
Nevěděla jsem, že Travis byl vychovaný v 18 dětských domovech.
She was raised in foster homes and she believes in attachment parenting.
Byla vyrastena v pěstounských domech A ona věří v rodičovství připoutání.
Maybe all those years, all those foster homes.
Všechny ty náhradní domovy možná já jsem tvoje opravdová rodina. Možná všechny ty roky.
They both ended up in foster homes.
Oba skončili u pěstounů.
I see that seven different foster homes.
Aha, vidím, že jsi byla v 7 různých pěstounských rodinách.
Possible abuse in foster homes.
Možná zneužívání v pěstounské péči.
We ended up in separate foster homes.
Byli jsme v různých dětských domovech.
She couldn't cope with us so they put us in foster homes. Go on.
Nezvládala nás, tak nás dali do pěstounské rodiny.
So any of the foster homes you stay in.
Vlastnil některý z těch pěstounských domovů.
Foster homes for the cute, undamaged ones.
Pěstounské domy pro ty roztomilé a nepoznamenané.
Results: 171, Time: 0.0751

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech