HOW DIFFICULT in Czech translation

[haʊ 'difikəlt]
[haʊ 'difikəlt]
jak těžký
how hard
how difficult
how tough
how serious
how heavy
how bad
how painful
jak těžké
how hard
how difficult
how tough
how serious
how heavy
how bad
how painful
jak obtížné
how difficult
how hard
jak složité
how difficult
how hard
how complicated
how complex
jak náročné
how hard
how difficult
how messy
jak obtížně
how difficult
how hard
jak obtížná
how difficult
how hard
jak obtížný
how difficult
how hard
jak náročný
how hard
how difficult
how messy
jak náročná
how hard
how difficult
how messy
jak složitá
jak složitý

Examples of using How difficult in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Despite how difficult this week has been, we're making it out of the storm.
Se už dostáváme ven z bouře. Navzdory tomu, jak náročný byl tento týden.
And how difficult was that situation?
A jak složitá ta situace byla?
No matter how difficult it's been, I don't use any more!
A nezáleží na tom, jak složitý to bylo, už je neberu!
I know how difficult she can be.
Vím, jak náročná umí být.
But trust me, I know how difficult this test can be.
Ale věř mi, vím, jak těžký ten test může být.
We're making it out of the storm. Despite how difficult this week has been.
Se už dostáváme ven z bouře. Navzdory tomu, jak náročný byl tento týden.
How difficult is re-zoning in your town?
Jak složitá je změna pozemku ve vašem městě?
And no matter how difficult it's been, I don't use anymore!
A nezáleží na tom, jak složitý to bylo, už je neberu!
Fellas, do you have any ideas how difficult comedy is?
Kluci, víte vy vůbec, jak náročná komedie je?
I was just talking with maggie, And she was telling me how difficult it is.
Mluvil jsem dneska s Maggie, o tom, jak těžký je to zvládat.
Can't you see how difficult it was to persuade them?
Chápeš jak složitý to bylo je sehnat?
How difficult your day job is?
Jak náročnou máš práci?
You can see how difficult OUR job is.
Alespoň vidíte, jak těžkou máme práci.
you should respect how difficult my job is.
měl bys respektovat, jak těžká moje práce je.
Do you have any idea how difficult it is to get this into a helmet?
Máš vůbec představu, jak blbě se to dostává do helmy?
Okay, okay, so how difficult is just a few extra people?
Dobře, dobře, takže jak problematické je mít pár lidí navíc?
How difficult are the problems we talking about?
O jak obtížném problému mluvíme? Ale může komunikovat?
No matter how difficult, you should smile and encourage your sister.
Není to tak těžké, měl by ses usmívat a dodávat odvahu své sestře.
I didn't consider how difficult this must be for you.
Neuvážila jsem, tak těžké to musí být pro vás.
I understand how difficult a man of your position must have it.
Chápu, v jaké těžké pozici se jistě nacházíte.
Results: 529, Time: 0.0898

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech