jsem uprostřed
i'm in the middle of
i'm in the midst of
i'm in the center of zrovna
just
exactly
right
really
now
currently
not
in the middle
necessarily
are jsem v polovině
i'm in the middle
i'm halfway jsem v půlce
i'm halfway
i'm in the middle mám právě
i have just
i'm in the middle
i have right střed je
center is
i'm in the middle
the centre is jsem v půli
i'm in the middle mám rozdělaný
i'm in the middle jsem někde mezi právě řeším
i'm in the middle
Lavon, I'm in the middle of something, I can't. Lavone, zrovna něco dělám, nemůžu. I'm in the middle of a sentence! Where are you going?Jsem v půli věty! Kam jdeš?Dad, I'm in the middle of my exam. Tati, mám právě učitelskou zkoušku. I'm in the middle of a story.Jsem v půlce historky.
Ready?- I'm in the middle . Připravena?- Střed je můj. I'm in the middle of my apprenticeship, Bell.Jsem v polovině svého učení, Bello.But right now I'm in the middle of something. Ale momentálně zrovna něco mám. I'm in the middle of important show research. Snap to it, I'm ovulating.Mám rozdělaný důležitý výzkum pořadu. Mám ovulaci.Now I'm in the middle of you and this really hard wall. Teď jsem někde mezi tebou a touhle zdi. Look, I'm in the middle of something. Great. Podívej, mám právě něco na práci. Skvěle. I mean, I'm in the middle … Pull over!Jsem uprostřed …- Zastav!I'm in the middle of a performance here.Jsem v půlce vystoupení.I don't have much time. I'm in the middle of a shift.Nemám moc času, jsem v půli směny. I'm in the middle of a game of"Edward Forty Hands.Jsem v polovině hry"Edward Čtyřicet Rukou.I'm in the middle of a case.Právě řeším případ.Sam… I-Patricia, I'm in the middle of a meeting. Mám zrovna jednání. In fact, I'm in the middle of an intensive course in Hindi lessons.Právě jsem uprostřed intenzivního kurzu hindštiny. So, once again, I'm in the middle . Takže, opět, jsem někde mezi . I'm in the middle of training.Jsem v polovině výuky.
Display more examples
Results: 146 ,
Time: 0.1075