I CAN'T GET IT in Czech translation

[ai kɑːnt get it]
[ai kɑːnt get it]
nemůžu to dostat
i can't get it
nemůžu to získat
i can't get it
nemůžu ho chytit
i can't catch him
i can't get it
nedokážu to dostat
i can't get it
nedostanu to
i don't get
i won't get it
i can't get it
nejde to
i can't
it's not
it's not going
it's not coming
it won't
it's not possible
it's impossible
it doesn't go
it won't go
it won't come
nemůžu ho trefit
nemůžu s tím pohnout
i can't move it
i can't get it
to nestihnu
i can't make it
to make it
never did
i can't get it
i miss

Examples of using I can't get it in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I can't get it out of my head.- All right.
Dobrá. Nemůžu to dostat z hlavy.
Today. I can't get it if I have to watch him.
Dnes. To nestihnu, když ho musím hlídat.
Jesse, I can't get it!
Jesse, nemůžu to vytáhnout.
I can't get it out of my head.- All right.
Nemůžu to dostat z hlavy.- Dobrá.
I can't get it together that fast.
Nemůžu je dát tak rychle dohromady.
I can't get it out of my head. I mean, it's very bad!
Nemůžu to dostat z hlavy. Velmi zle!!
I can't get it.
Nemůžu to vytáhnout.
And I can't get it out of my head even though I know it's crazy.
A nemůžu to dostat z hlavy, i když to zní šíleně.
I can't get it together that fast. You know that.
Nemůžu je dát tak rychle dohromady.
I can't get it out of my head… your hum from before… I asked everyone.
Nemůžu to dostat z hlavy od chvíle, co sis to broukal.
I thought of it last night and I can't get it out of my head.
Myslel jsem na to včera a nemůžu to dostat z hlavy.
I don't know what it is, but I can't get it out of my head.
Nevím, co to je, ale nemůžu to dostat z hlavy.
If this is what I think it is, I can't get it.
Pokud je to to, co si myslím, nemůžu to dostat.
Just… I can't get it out of my head.
Prostě… to nedokážu dostat z hlavy.
I can't get it because the other jacket's in the cleaners.
To nejde, sako je v čistírně.
I can't get it off.
Nemohu to dostat ven.
Perfect, now I can't get it out.
Perfektní, teď to nemůžu dostat ven.
I just-- I can't get it out of my mind.
Prostě to nemůžu dostat z hlavy.
And now I can't get it out of my head.
A teď to nemůžu dostat z hlavy.
I can't get it out of my head.
Nemohu to dostat z hlavy.
Results: 149, Time: 0.1831

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech