I GUESS IT WOULD in Czech translation

[ai ges it wʊd]
[ai ges it wʊd]
myslím že by to
asi by to bylo
i think it would be
probably would have been
i suppose it would be
i guess that would be
probably be
it might be
it would probably

Examples of using I guess it would in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I guess it would be fair if both parties- took their half of this hideous swamp.
Myslím, že by bylo fér, kdyby obě strany… převzaly své poloviny této ukryté bažiny.
I guess it would be pretty awful if he left her after she would been through this horrible ordeal.
Řekla bych, že by vypadalo pěkně hnusně, kdyby ji opustil po těch otřesných mukách.
I guess it would just reopen old wounds for them and… and be impossible for us.
Asi by to jen pro ně otevřelo staré rány a pro nás by to bylo nemožné.
I guess it would have to be Channing Tatum's body,
Řekla bych, že by měl mít tělo Channinga Tatuma,
I don't know, I guess it would just be nice to have someone to ride shotgun with, you know? I just.
Nevím, asi by jen bylo hezké taky někoho mít, víš? Já jen.
I guess it would be handy if you could listen to Taliban traffic out in the field.
Podle mě by bylo užitečný, kdyby si mohla v terénu poslouchat spojení Talibanu.
So, I guess it would follow, then,
Takže hádám, že vám nebude vadit, že každý,
I guess it would be good for him to be around other dads
Myslím, že by pro něj bylo dobré být s ostatními táty
Yeah, well, I guess it would take a special guy to shuck his adoring parents
Jo, dobře, hádám, že je nutný někdo extra, aby vyměnil své úžasné rodiče
I guess it would be easy to dwell on everything that we have lost,
Myslím, že by bylo jednodušší přemýšlet nad vším, co jsme ztratili,
I guess it would, Pete.
Myslím, že to tak bude, Pete.
I guess it would come in handy.
To by se možná hodila.
I guess it would explain all these strap-ons.
Snad by to vysvětlily ty připínací péra.
Yes, I guess it would help.
Ano, myslím, že by to pomohlo.
I guess it wouldn't have mattered.
Asi by to bylo stejně k ničemu.
Okay. Well, uh, I guess it would depend on what the offense is.
Tak tedy, myslím, že by to záviselo na tom, jaký byl prohřešek.
I guess it would feel good to put this whole thing behind me.
Asi by to bylo dobré, hodit celou tuhle věc za hlavu.
I guess it would depend on how it changes you.
Myslím, že by to záleželo na tom, jak to změní vás.
I guess it wouldn't be… suitable.
Myslím, že by to nebylo vhodné.
I, I guess it wouldn't, uh,
Já, myslím, že by to, uh, nebolelo
Results: 1438, Time: 0.1024

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech