I LOST SOMETHING in Czech translation

[ai lɒst 'sʌmθiŋ]
[ai lɒst 'sʌmθiŋ]
něco jsem ztratil
i lost something
i dropped something
něco jsem ztratila
i lost something
jsem něco ztratila
i have lost something

Examples of using I lost something in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I lost something.
Já jsem něco ztratil.
I lost something.
Já jsem něco ztratila.
I lost something that was a part of me, too.
Také jsem ztratila něco, co bylo dlouho mou součástí.
I lost something, too.
Ty jsi taky něco ztratil.
I lost something at your house the other day.
Doma něco ztratila. Onehdy jsem u vás.
I lost something that I had all my life.
Ztratil jsem něco, co jsem měl celý život.
I lost something that should have been immortal.
Ztratil jsem něco, co mělo být nesmrtelné.
How when I would leave here at night I would just… felt like I lost something.
Když jsem odsud chtěla odejít, cítila jsem, že něco ztrácím.
It's a misunderstanding indeed. I lost something important while tidying up the offerings.
Opravdu nedorozumění. Při uklízení obětin jsem ztratil něco důležitého.
Sometimes I think I lost something really important to me,
Někdy si myslím, že jsem něco ztratil, něco důležitýho, a ukáže se,
And it turns out, I already ate it. Sometimes I think I lost something important.
Někdy si myslím, že jsem něco ztratil, něco důležitýho, a ukáže se, že jsem to už snědl.
I lost something that didn't belong to me in the first place, and now I have no way of getting it back.
Ztratil jsem něco, co mi nepatřilo,- a teď už to nezískám zpět.
I don't know if I lost something… or if something's getting in the way… blocking the truth.
Já ne vědět, jestli jsem něco ztratil… nebo jestli se něco stojí v cestě… blokování pravdu.
Go… Go on. About 16 years ago, I lost something I should have never given up.
Asi před 16 lety jsem ztratil něco, čeho jsem se nikdy neměl vzdát. Pokračuj.
I feel like… I feel like I lost something.
cítím se jakoby… jakoby sem něco ztratil.
When I lose something, I like to say a little prayer.
Když něco ztratím já, rád pronesu krátkou motlidbu.
Next time I lose something, I will know where to look.
Příště až něco ztratím, vím, kde to hledat.
You know, whenever I lose something in the morgue, I just retrace my steps.
Víte, kdykoliv v márnici něco ztratím, jednoduše jdu po svých stopách.
Usually when I lose something, I start cleaning.
Když něco ztratím, začnu obvykle uklízet.
When I lose something, I always try to retrace my steps.
Když já něco ztratím, snažím se vrátit zpátky.
Results: 45, Time: 0.0732

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech