ILLEGAL ENTRY in Czech translation

[i'liːgl 'entri]
[i'liːgl 'entri]
nelegální vstup
illegal entry
ilegální vstup
illegal entry
neoprávněný vstup
trespassing
unauthorized entry
unlawful entry
illegal entry
nelegálního vniknutí
illegal entry
nedovolené vniknutí
trespassing
illegal entry
nezákonný vstup
nelegálnímu vstupu

Examples of using Illegal entry in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
campus security is reporting a possible illegal entry at the college pool.
ochranka kampusu hlásí možný neoprávněný vstup do univerzitního bazénu.
is reporting a possible illegal entry All units in the vicinity, campus security.
ochranka kampusu hlásí možný neoprávněný vstup do univerzitního bazénu.
And illegal entry into his house. His, uh, lawyer is making some noise about police harassment.
Jeho právník už podal stížnost ohledně policejního obtěžování a nelegálního vniknutí do jeho domu.
Ms Koppa also asked whether the Commission will propose a revision of the principle of exclusive responsibility of the state of first illegal entry.
Paní Koppaová se též ptala, zda Komise navrhne přezkoumání zásady výlučné příslušnosti státu, na jehož území došlo k prvnímu nelegálnímu vstupu.
And illegal entry into his house. His, lawyer is making some noise about police harassment.
Jeho právník už podal stížnost ohledně policejního obtěžování a nelegálního vniknutí do jeho domu.
His, uh, lawyer is making some noise about police harassment and illegal entry into his house.
Jeho právník už podal stížnost ohledně policejního obtěžování a nelegálního vniknutí do jeho domu.
You have this illegal entry charge against you, until that's resolved. so you can't really go anywhere.
Dokud se to nevyřeší. Jste obviněna z neoprávněného vstupu, takže nemůžete jít nikam.
With the purpose of committing an offense. Okay, well that would be the illegal entry into a building.
Dobře, to by byl nepovolený vstup do budovy za účelem spáchání trestného činu.
But you wouldn't know anything about that, would you? Immigration fraud, aiding an illegal entry, unsanitary food prep.
Přistěhovalecký podvod, napomáhání v ilegálním vstupu… prodej zdravotně závadných potravin, ale o tom vy nic nevíte.
But you wouldn't know anything about that, would you? Immigration fraud, aiding an illegal entry, unsanitary food prep.
Napomáhání při nelegálním vstupu, nehygienická příprava jídel… To se vás ale netýká, že ne? Podvodné přistěhování.
It should involve thorough checks to effectively prevent the illegal entry of animals of unknown origin onto Union territory.
Měla by zahrnovat komplexní prohlídky s cílem účinně předcházet nezákonnému vstupu zvířat neznámého původu na území Unie.
from where they may gain illegal entry into Britain.
odtud si pak zařídit ilegální vstup do Británie.
by only examining the last link in a chain which includes illegal entry, asylum, deportation
prověřujeme jen poslední článek řetězu, kterým je nezákonný vstup, azyl, odsun
most corrupt countries in Europe will enable them to cross the first barrier in gaining illegal entry to Britain.
lidí z nejchudších a nejvíce zkorumpovaných zemí v Evropě jim umožní překročit první překážku v získání nelegálního vstupu do Británie.
And on paper, illegal entries don't exist.
A tady na papíře, nelegální záznamy nemám.
Clovis Poplin has four petty larcenies, two illegal entries and a conviction on burglary.
Clovis Michael Poplin čtyři drobné krádeže, dvě nelegální vniknutí na cizí pozemek, odsouzen za vloupání.
Two illegal entries and a conviction on burglary. Clovis Michael Poplin has four petty larcenies.
Clovis Michael Poplin čtyři drobné krádeže, dvě nelegální vniknutí na cizí pozemek, odsouzen za vloupání.
will be crucial to help detecting vessels and illegal entries, contributing to protecting
členskými státy bude rozhodující pro snazší odhalování plavidel a nedovolených vstupů, čímž se přispěje k ochraně
I think that's illegal entry.
You know this is illegal entry?
Víš, co je to násilné vniknutí?
Results: 82, Time: 0.0784

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech