IN-BETWEEN in Czech translation

mezi tím
between that
between it
it
between this
in-between
among all that
you
in the meantime , you
inbetween
in amongst it
mezizemí
in-between
mezitím
in the meantime
meanwhile
while
in the interim
mezi nimi
between them
among them
amongst them
they
between those two
in-between
in their midst
něco mezi
something between
somewhere between
something in
anything between
anything in
in-between
sort of in between
stuff in
rozmezí
range
space
between
apart
někde mezi
somewhere between
in between
anywhere between
in the middle
between here
some place between
v-mezi

Examples of using In-between in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Containing absolutely nothing. The Void is the space in-between.
Nicota je místo mezi nimi.
When I was first stationed in The In-Between. I stumbled upon it quite by accident.
Narazil jsem na to omylem, když jsem sloužil v Rozmezí.
What about the in-between?
A co to mezi tím?
You can't be in-between.
Nemůžeš být něco mezi.
I'm in-between jobs.
jsem v-mezi pracovními místy.
It's something in-between.
Je to něco mezi tím.
And you're gonna get me off somewhere in-between, yeah?
A ty mě dostaneš, někam mezi to, yeah?
The in-between positions are suitable for skin types between normal and sensitive.
Mezilehlé polohy jsou určeny pro typ pokožky mezi normální a citlivou.
We will have to go into an in-between.
Musíme jít někde na rozmezí.
But it's in-between the M and the normal cars.- Yeah.
Ale je to mezi M a normálními vozy.- Jo.
Yeah. But it's in-between the M and the normal cars.
Ale je to mezi M a normálními vozy.- Jo.
And now you're talking about an experience that happens in that in-between stage.
Teď mluvíte o zážitku, ke kterému dochází v prostřední fázi.
Times right, 3 times left 3 the in-between.
Krát pravou stranu, 3krát levou stranu a 3krát to ve středu.
he stayed at resorts there in-between assignments.
před novou misí tam odpočíval.
Walk on the green, not in-between.
Vešla na zelenou, ale né uprostřed.
terrible in-between.
strašné nicotě.
you were somewhere in-between.
ty jsi byla někde uprostřed.
I'm in-between offices.
Je to provizorní kancelář.
To consumers, suppliers, and everyone in-between. To thrive, you must be the only option.
Který je jedinou volbou pro zákazníky, dodavatele, všechny prostředníky.
too in-between.
Results: 147, Time: 0.1035

Top dictionary queries

English - Czech